> Ты (лично ты!) можешь понимать её именно так. Высоцкий писал совсем про другое
Не спорю, но именно в этом и проявляется гениальность когда пишешь про другое, а выходит шедевр. У тебя что, по жизни ни разу не было казалось бы безвыходных ситуаций? Неважно в какой сфере - по работе, семейной, да с бабами наконец? Извини, не верю. Ни разу не искал выход из них? Тоже не верю. Да взять хотя бы тот же евромайдан.
Обложили меня, обложили,
Гонят весело на номера.
Но выход всегда есть и песня ОБ ЭТОМ.
Я из повиновения вышел
За флажки - жажда жизни сильней!
ЗЫ. Кстати, очень неплохой звукоряд к последним событиям.
> Не спорю, но именно в этом и проявляется гениальность когда пишешь про другое, а выходит шедевр.
Возможно. Но чаще получается обратное.
"Бывают яды телесные, а бывают духовные. И духовные, в отличии от телесных, весьма приятны на вкус" (с) Л.Толстой.
> Я из повиновения вышел
> За флажки - жажда жизни сильней!
Только вот в жизни всё получилось не так бахвальски-залихвастски.
> Специалист по поискам скрытого смысла там где его нет и по тайным посланиям "не для всех" здесь ты.
Ну, хорошо. Я понял, что для вменяемых строчки:
"Но влекут меня сонной державою, что раскисла, распухла от сна" - это просто о плохом состоянии дорог в петровской Руси;
"Было так: я любил и страдал" - это просто салонный романс;
"Четыре года рыскал в море наш Корсар" - это просто о пиратиках Карибского моря.
Не смею разубеждать.
> Высоцкого слушала в той или иной мере большая часть населения СССР. Согласен?
Нет. Максимум 20-30%.
Большая часть населения СССР проживала в Средней Азии и слушали они скорее песни из индийских фильмов.
В Латвии Высоцкого слушали в основном латыши, а вот в заводском общежитии реже его можно было услышать.
> У меня плохо получается искать потайные смыслы там, где их нет.
Не расстраивайся. В 13 у меня тоже плохо получалось.
> Я надеялся, что ты мне поможешь.
Тогда следи за руками. Итак: "Четыре года рыскал в море наш Корсар". Почему именно четыре? Смотрим год написания - 1968. Что случилось в 1964? Смотрим дальше. Оба-на!
Теа́тр на Тага́нке (Московский театр драмы и комедии на Таганке) — московский драматический театр, основанный в 1946 году, преобразованный в 1964-м Юрием Любимовым.
Теперь заменяем везде, где встретится "наш Корсар" на "наш театр". "Капитан" на "режиссёр". "Вражеский фрегат"... ну, на "цензурный комитет"... И вот так отшелушивая псевдопиратскую романтику на сугубые реалии Союза, ты (возможно!) поймешь о чем там соббсна.
> Теперь заменяем везде, где встретится "наш Корсар" на "наш театр". "Капитан" на "режиссёр". "Вражеский фрегат"... ну, на "цензурный комитет"... И вот так отшелушивая псевдопиратскую романтику на сугубые реалии Союза, ты (возможно!) поймешь о чем там соббсна.
> Нет. Максимум 20-30%.
>
> Большая часть населения СССР проживала в Средней Азии и слушали они скорее песни из индийских фильмов. >
> В Латвии Высоцкого слушали в основном латыши, а вот в заводском общежитии реже его можно было услышать.
как же ты соответствуешь своему погону "малолетний"
> Тогда следи за руками. Итак: "Четыре года рыскал в море наш Корсар". Почему именно четыре? Смотрим год написания - 1968. Что случилось в 1964? Смотрим дальше. Оба-на!
>
> Тонкинская резолюция — совместная резолюция Конгресса США, принятая в 1964 году и ставшая правовой основой для эскалации участия США во Вьетнамской войне.
> Теперь заменяем везде, где встретится "наш Корсар" на "наш Вьетнам". "Капитан" на "Хо Ши Мин". "Вражеский фрегат"... ну, на "Америку"... И вот так отшелушивая псевдопиратскую романтику на сугубые реалии Вьетнама, ты (возможно!) поймешь о чем там соббсна.
> > Теперь заменяем везде, где встретится "наш Корсар" на "наш Вьетнам". "Капитан" на "Хо Ши Мин". "Вражеский фрегат"... ну, на "Америку"... И вот так отшелушивая псевдопиратскую романтику на сугубые реалии Вьетнама, ты (возможно!) поймешь о чем там соббсна.
>
> Примерно так?
Для тебя - несомненно. но я ведь и не обещал, что ты поймешь. Я всего лишь сделал осторожное допущение, что ты возможно (возможно!) поймешь. Осторожность меня не подвела.
> Теперь заменяем везде, где встретится "наш Корсар" на "наш театр". "Капитан" на "режиссёр". "Вражеский фрегат"... ну, на "цензурный комитет"... И вот так отшелушивая псевдопиратскую романтику на сугубые реалии Союза, ты (возможно!) поймешь о чем там соббсна.
Отличный пример притягивания за уши.
Ты детские стихи Агнии Барто не расшифровывал, камрад?
Или ты действительно троллишь так?
Не спорю, но именно в этом и проявляется гениальность когда пишешь про другое, а выходит шедевр. У тебя что, по жизни ни разу не было казалось бы безвыходных ситуаций? Неважно в какой сфере - по работе, семейной, да с бабами наконец? Извини, не верю. Ни разу не искал выход из них? Тоже не верю. Да взять хотя бы тот же евромайдан.
Обложили меня, обложили,
Гонят весело на номера.
Но выход всегда есть и песня ОБ ЭТОМ.
Я из повиновения вышел
За флажки - жажда жизни сильней!
ЗЫ. Кстати, очень неплохой звукоряд к последним событиям.