Двести русских слов вошли в финский сленг

rg.ru — Narrinka (от "на рынке"), mesta (от "место"), safka (от "завтрак"), sontikka (от "зонтик") и многие другие русские словечки укоренились в сленге жителей Хельсинки. Копия текста в первом.
Новости, Культура | Пальтоконь 06:08 11.07.2020
2 комментария | 47 за, 2 против |
#1 | 06:11 11.07.2020 | Кому: Всем
Ну ещё наверняка слово "krokodil" вошло. В смысле дезоморфина.
#2 | 06:32 11.07.2020 | Кому: Всем
> Но есть и хорошее - lääkäri - врач, считай, лекарь.

Но lääkäri, который отпиливает тебе ногу, сгнившую из-за употребления krokodil-а - уже как-то не так позитивно звучит.
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.