Ты и твоя подруга можете прямо в сети почитать фразеологический словарь - это очень познавательное чтение.
Если вам не нравится мое профессиональное суждение филолога об опусе твоей подруги, не надо переводить стрелки в стиле "сначала напиши". Я про другое пишу, причем стараюсь избегать в опусах неправильного употребления языковых единиц. Написание текста в столбик - не оправдание для ошибок.
> Я тебе больше скажу, выдавать рифмованную матерщину за эдакий своеобразный трибьют, это еще сильнее.
А мне понравилось, форма может и не соответствует содержанию, но такое такова селяви, я к стишкам из интернета не предъявляю требований как Маяковскому.
> А не ты мне пару дней назад то же самое говорил? В смысле про войну.
Неа. Но когда не заводит жена - идут к любовнице. Когда опостылела жизнь - стоит познакомиться со смертью. В обоих случаях частенько первая по итогу оказывается более люба.
> А мне понравилось, форма может и не соответствует содержанию, но такое такова селяви, я к стишкам из интернета не предъявляю требований как Маяковскому.
Ну понравилось тебе, ок. Мне - категорически нет.
Одно дело "не чураться матерщинки", и другое построить на этом форму. Детский сад. Бессмысленный и беспощадный.
> > вернемся к сабжевым виршам - они написаны для поэтов или для обывателей?
>
> Для обывателей, разумеется. Тонко чувствующие эстеты воротят нос от быдляцких стишков.
то есть ты не допускаешь мысли, что эти стишки могут обывателю не понравиться? мне они не понравились из-за кривой рифмы с размером и неумелого мата, безотносительно моего отношения к автору и содержанию виршей. я не могу ее похвалить только за то, что она старалась.
например, по дороге на работу одно время видел на пятиэтажке надпись баллончиком "Чубайс - пидор". несмотря на солидарность с автором, надпись выглядела крайне уродски и была явно не к месту. аналогия понятна?
Дело не в матерщинке как таковой, просто она должна быть к месту. А когда ее используют с единственной целью - замаскировать отсутствие способности к стихосложению- то получается самая обыкновенная херня.
А, ты в этом смысле. Ну, хз. Если тётя так же разговаривает, как сочиняет, то я бы от общения воздержался.
Странно, что "мастер слова" не высказал своего отношения к тётиной "поэзии". Было бы очень интересно услышать его мнение.
> Если тётя так же разговаривает, как сочиняет, то я бы от общения воздержался.
Во-от! Лучше же воздерживаться от общения непосредственно с автором, а не с медиатором!!!
> Странно, что "мастер слова" не высказал своего отношения к тётиной "поэзии". Было бы очень интересно услышать его мнение.
Там йети немытые бродят.