Культурная повестка. Получили вот такое замечательное письмо от зарубежных товарищей.
Тасним Ахамед: Вся моя жизнь с русской литературой.
Детство моё прошло под впечатлением от книг и значительная их часть относилась к русской литературе.
В библиотеке моего отца были произведения Достоевского, Толстого, Чехова, Гоголя, Пушкина и многих других русских писателей. Между страницами этих книг находился загадочный, неизведанный мир. Даже тогда, когда я еще была слишком мала, чтобы по-настоящему понять всю их глубину, сама тяжесть этих фолиантов возбуждала мое любопытство.
С возрастом я начала открывать для себя обширные полотна Толстого, психологическую глубину Достоевского, тонкие человеческие конфликты Чехова. Эти произведения были не просто историями, но глубокими размышлениями о жизни, философии и суровом отражении общества.
«Война и мир» Толстого , этот грандиозный роман, в котором переплетались война и сложности жизни воспринимался мной как исторический эпос на фоне наполеоновских войн. А «Анна Каренина»! Какое чудо! Любовь и предательство, социальные ограничения, внутренние психологические проблемы людей. Толстой описывал трепет человеческих чувств так зримо, как будто рисовал их красками.
Когда я начала читать «Братьев Карамазовых» Достоевского, это было больше, чем просто чтение — это было безграничное погружение в человеческую душу. Затем последовал роман «Преступление и наказание», который меня потряс. Психологический надлом Раскольникова, его вина, моральный конфликт заставили меня размышлять много после того, как я перевернула последнюю страницу. Глубина творчества Достоевского и сложность его персонажей заворожили меня.
А Чехов? Я начала читать его довольно поздно, но «Дама с собачкой» принесла в мое сердце необычную смесь умиротворения и печали. Его рассказы были такими короткими, но полными такого огромного смысла, что каждый из них после прочтения оставлял у меня ощущение, будто я выронила и потеряла что-то драгоценное. Его «Пари» также остро меня тронул — Чехов показал, как рассказы могут выходить за рамки развлечения и отражать саму жизнь и её философию.
Но библиотека моего отца не ограничивалась беллетристикой. В неё входили книги Ленина, Маркса, Сталина — труды по социализму, революционной теории и политической истории. В детстве и юности я, возможно, полностью не понимала их значения, но тем не менее их присутствие познакомило меня с определенным политическим сознанием. Эти страницы говорили о человеческой борьбе, классовой теории и мечтах об обществе нового типа. Когда я стала старше, начала читать Маркса, постигать мысли Ленина, я поняла, что эти книги были не просто учебниками по теории — они были теми инструментами, которые формировали историю человечества.
Среди прочитанных мною книг была книга Николая Островского «Как закалялась сталь», которая стала для меня непревзойденным источником вдохновения. Борьба, жертвенность и непоколебимость духа Павла Корчагина научили меня, что в жизни ничто не дается легко, но обладая истинной целью, даже невозможное может быть достигнуто. А затем была «Таня» (написанная Арчи Перри на английском , хотя и на фоне русской истории) — повесть о жизни молодой революционерки, которая зажгла огонь патриотизма и приверженности высоким идеалам в моем сердце.
Для меня Русская литература — это не просто чернила нанесённые на бумагу, это запах книг моего отца, моё убежище среди дождливых дней, спутник бесчисленных бессонных ночей. Это неотъемлемая часть моих впечатлений, которая научила меня думать и чувствовать. И это возможность, даже находясь в одиночестве, никогда не ощущать себя одиноким.
И сейчас, когда я беру в руки русскую книгу, я чувствую, что возвращаюсь в моё детство — как будто та, моя маленькая копия, которая когда-то заблудилась в книгах, всё еще живет во мне.
Тасним Ахамед. (Сунамгандж, Бангладеш).
Перевод с английского: Евгений Спирин. (Красноярск). (ред.)
Тасним Ахамед Дженси, (Tasnim Ahamed Jency) учитель по профессии, выросла в Сунамгандже (Sunamganj), небольшом городе на северо-востоке Бангладеш.
Любительница литературы, она находит величайшее вдохновение в произведениях русских авторов, в особенности Федора Достоевского.