Как будет "анастозашо?" по-японски?

lenta.ru — Главный секретарь правительства Японии Есимаса Хаяси раскритиковал решение российской стороны прекратить реализацию межправительственных меморандумов и закрыть японские центры в России.
Новости, Общество | Baltijalv.lv 16:56 20.01.2025
17 комментариев | 44 за, 0 против |
#1 | 16:56 20.01.2025 | Кому: Всем
Главный секретарь правительства Японии Есимаса Хаяси раскритиковал решение российской стороны прекратить реализацию межправительственных меморандумов и закрыть японские центры. Об этом сообщает Sankei Shimbun.

«Недопустимо, чтобы действие меморандума было приостановлено в одностороннем порядке», — отметил Хаяси.

Он пообещал, что японское правительство отреагирует на эту ситуацию после получения необходимого подтверждения от российской стороны.

Ранее в МИД РФ заявили, что Москва рассмотрит инициативы Токио по возобновлению диалога после практических шагов страны к отказу от проведения недружественной России политики.
#2 | 16:58 20.01.2025 | Кому: Всем
И да, "анастозашо"" на японском будет звучать так:

Со шите, ватанашитачи ха доу десука?

そして、私たちはどうですか?
#3 | 17:03 20.01.2025 | Кому: Baltijalv.lv
> десука?

В Токио где-то сидит :)
#4 | 17:11 20.01.2025 | Кому: Пальтоконь
> > десука?
>
> В Токио где-то сидит :)

И не одна!
#5 | 17:51 20.01.2025 | Кому: Baltijalv.lv
> Главный секретарь правительства Японии Есимаса Хаяси

Нихуя́си!
#6 | 18:03 20.01.2025 | Кому: maximax
> > Главный секретарь правительства Японии Есимаса Хаяси
>
> Нихуя́си!

Нихуя́си Ниёбаси, главный секретарь Попиздоси Нахуяси...
#7 | 18:49 20.01.2025 | Кому: Всем
> Главный секретарь правительства Японии Есимаса Хаяси раскритиковал

Воистину это был тщедушный главный секретарь!
Нормалный должен был бы обнажить меч и начать делать сэппуку, прерваться на написание красивого хайку чернилами Чёрной Каракатицы Гу, после чего довершить начатое.
#8 | 23:24 20.01.2025 | Кому: Baltijalv.lv
Яндекс переводчик говорит что тут вопрос " А как на счёт нас? "
#9 | 23:29 20.01.2025 | Кому: Baltijalv.lv
Вопрос: а как сказать «а нас то за что?» по английски?

Смысл вопроса в том, что перевод этого выражения даже на язык с более-менее похожей грамматикой не тривиален (к примеру, я бы начал не с очевидного (и неправильного) “what us for” , а с “why us” и “what did we do” которые имеют отличное значение, но правильный смысловой посыл).

Свои предложения того, как звучит эта фраза на английском, желающие могут оставить в комментах :-) Мне тоже интересно.

Ну так вотт, хочешь знать значение того, что тебе «перевёл» компютер? Я даже не буду акцентировать то, что там правильно произносится «ва» а не «ха».

そして、私たちはどうですか?

Это «и (как результат), как мы?»

Никакого «нас то за что» в этом японском предложении нет и в помине.

Так что с компьютерным переводом всё ещё «обоссы меня господь» получается
#10 | 00:13 21.01.2025 | Кому: Baltijalv.lv
> > > десука?
> >
> > В Токио где-то сидит :)
>
> И не одна!

Признание в любви по японски, 好きよ "суки-ё", вообще прорвёт на хиханьки да хаханьки.
#11 | 03:45 21.01.2025 | Кому: sivolapyj
> Признание в любви по японски, 好きよ "суки-ё", вообще прорвёт на хиханьки да хаханьки.

Небезызвестное слово из трех букв в китайском вообще имеет несколько значений. "Лисица на китайском - худи, воробей - хуйняо. Так что не гуглем единым... :)
#12 | 06:05 21.01.2025 | Кому: Baltijalv.lv
> на японском будет звучать так:

Зачем усложнять: анаситаси заситоси.
#13 | 13:18 21.01.2025 | Кому: Всем
А, кстати, за "Що" их? Культурные центры-то?
#14 | 14:28 21.01.2025 | Кому: Rych
> А, кстати, за "Що" их? Культурные центры-то?

За недружественную политику страны в целом. Как думаешь, в 40-х годах японские культурные центры в России тоже смотрелись бы нормально?
#15 | 16:35 22.01.2025 | Кому: sivolapyj
Я бы начала, как и ты (на мой взгляд это часто употребимое, так в кино говорят) - what did we do, но продолжила бы to get this. What did we do to get this?
#16 | 16:36 22.01.2025 | Кому: sivolapyj
> Признание в любви по японски, 好きよ "суки-ё", вообще прорвёт на хиханьки да хаханьки.

Как-то это маловато будет, только 愛してる
#17 | 18:27 22.01.2025 | Кому: Мышка
> What did we do to get this?

What did we do to get this cucumber?

Хотя, пожалуй, эта шутка понятна будет лишь в баре.
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.