Я вот спокойно знаю и отличаю два понятия: каравай хлеба и сложенные стопочками порубленные дрова. Или это я все же чего-то не понимаю, и там уже что-то другое?
Ну вот, годами школьникам преподавалась т.н. "Черткивська офензива". Ну, по факту: заняли "две деревни и три сарая", потом отступили, но ведь звучит же модно, по-заграничному.
Нет такого слова в укр. языке. Возможно, ты хотел сказать "наступ"
Можно по-польски: "навала". А есть же еще красивое, непонятное слово "офензива".