Доктор Франк'о и "патентованные патриоты"

remi-meisner.livejournal.com — Реми про выступление Прилепина в ЖЖ (спойлер: Захар слегка заврался!)
Новости, Наука | Mr. Maximus 07:28 18.06.2022
8 комментариев | 69 за, 18 против |
Shipwreck
надзор »
#1 | 08:19 18.06.2022 | Кому: Readarmy
> Текст слабый. Тема перегон пустого в порожнее. Сейчас важно что будет а не что было. Просто факт, всех этих голов говорящих мало интересует интеграция например близких мне Херсонцев. Почему нужно работать на срачи ради срачей вместо создания "воспитательной" базы для новых граждан России?
>
> Так, леваки, опять просрут все полимеры и воспитанием займётся кондовая система пропаганды и образования.

Ты ведь аристарха бот, да ?
Shipwreck
надзор »
#2 | 08:46 18.06.2022 | Кому: Soo
> То есть, получается, русины-то - это русские?)
> Вот такая загогулина, однако! (с)

Ясен перец!!!
Русины - русские! Украинцы - русские, белорусы русские, поляки - русские, словаки и чехи - русские. Даже этрусски - русские!
Руссия понад усе!!!
Shipwreck
надзор »
#3 | 09:10 18.06.2022 | Кому: Soo
> А то!!!
>
> > Русины - русские!
> Внезапно, там ни про государство "Украина", ни про национальность "украинец", тоже ничего нету.

Нифига себе! В конце 19 века не было государства "Украина"! Внезапно! А мы-то и не знали...

> НУ там чуть выше - я привел цитаты.


Франко жил в 19-20 веке, писал про тех кого видел, какого ляда к нему тулить исследования про шестнадцатый век?

> И даже ты сам можешь сходить по соответствующим ссылкам:


Сам по всем ссылкам сходил, всё изучил?
В курсе вообще, где русины живут ( с 19 века мало что поменялось), как выглядят у них нац костюмы и на каком языке они говорят?
Таки да, можешь сходить -[censored]
Shipwreck
надзор »
#4 | 10:16 18.06.2022 | Кому: Soo
> даже говорок местный вполне отличается от других. Видимо, по твоей логике - ...
> срочно начать пилить искуственные вологжанский, рязанский и псковский языки.

Нет не по моей логике.
Это в твоей логике равнозначны понятия "еле слышные большинству русских отличия произношения" и "нихера не понятно без переводчика".
Shipwreck
надзор »
#5 | 10:59 18.06.2022 | Кому: Soo
> Все понятно, особенно в письменном виде. Даже понятны формы, от которых то или иное слово произошло

Ты уникум, это очевидно.

Причем во многих отношениях. В теме с упоминанием Ивана Франко, признанного в СССР великим украинским революционным писателем, сделавшим овердофига для развития украинской литературы и языка, в честь которого называли пароходы, сняли кучу фильмов и тд и тп[censored]
- заявлять, что "Тот, оказывается, был русином, а никаким не украинцем. ... ни про национальность "украинец", тоже ничего нету." - это сильно!
Shipwreck
надзор »
#6 | 12:42 18.06.2022 | Кому: Soo
> Не знаю, что тут уникального. Понять, что "казав" это "сказал", "пийду" это "пойду", "до тебе" - "к тебе" и так далее - вполне в силах любой.
> Так же в американском варианте английского языка полно местных словечек. Язык от этого английским быть не перестает.

Ровно также, украинский, русинский или болгарский не становятся русским, даже если кто-то что-то там понимает, не важно на 40% или 60%.

Именно поэтому на первом канале украинский всегда в закадровом переводе. Чтобы люди не ловили обрывки смыслов, а поняли сразу и без вариантов.


> Так это не я, это он сам, самолично Иван Франко.


Ну да, ну да... Новое прочтение Франко!!! Наперекор всему что было раньше.
Уникумы вы с Прилепиным, чО и говорить...
Shipwreck
надзор »
#7 | 14:06 18.06.2022 | Кому: Soo
> В той статье слово "украинец" даже не употребляется ни разу.
> И слово "Украина" - тоже.

Это что-то доказывает? Ниспровергает какие-то основы?
Перечеркивает всё остальное творчество Франко?
Поясни пожалуйста, а то до меня туго доходят причины твоей упертости насчет этого.

> Или просто прискакал сюда, русских фашистов разоблачать?


[смотрит с удивлением ]
Shipwreck
надзор »
#8 | 15:06 18.06.2022 | Кому: Soo
> Я уже даже не знаю. Если человек, когда пишет про себя, пишет про русинов и Русь...

То он пишет про русинов и "Русинию", Рутению. Но никак не про Россию.
Ибо на тот момент у него "руський" - это русинский, а "российский" - это русский.

Ну и да, вот прижизненное издание его истории Украинской литературы, какого-то там года.

[censored]
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.