О смысле текстов популярных англоязычных песен

habr.com — Слушая иностранные песни, фокусируются больше на мелодике, на общей атмосфере исполнения. Текст трека — дело второстепенное. И это иногда играет злую шутку. В статье - о популярных песнях (с примерами), в которых люди без хорошего английского (а иногда и с ним) в большинстве случаев упускают истинный весьма неоднозначный смысл.
Новости, Медиа | leor 22:02 19.12.2020
2 комментария | 44 за, 2 против |
#1 | 23:55 19.12.2020 | Кому: Всем
А зараз гарны хлопци з Ливерпуля слабають дюжу писню "Летять Би"
#2 | 00:06 20.12.2020 | Кому: eric.romanoff
– Кстати, а о чем вообще я пела?
– Как, ты и этого не знаешь?
– Понятия не имею.
Андре перевел взгляд на партитуру в ее руке.
– Я не очень хорошо знаю язык, но думаю, что начало звучит примерно так:
«Дверь проклятая застряла,
Дверь проклятая застряла,
Хоть в лепешку расшибись.
Висит табличка „на себя“, вот я и тяну.
Но может, все наоборот и мне нужно толкать?»
Агнесса сморгнула.
– И это все?
– Ага.
– Но я думала, что пою нечто очень трогательное и романтическое!
– И ты правильно думала, – кивнул Андре. – Сцена очень трогательная. Но это не настоящая жизнь, это опера. Значение слов здесь не важно. Важно только чувство. Разве тебе не говорили?…
© Пратчетт
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.