Ну не знает министр правил родного языка. Дак там никто этого языка не знает. А если нашим министрам устроить диктант, тоже интересные результаты могут быть.
> Ну не знает министр правил родного языка. Дак там никто этого языка не знает. А если нашим министрам устроить диктант, тоже интересные результаты могут быть.
Интересно, а Наибуллина с Орешкиным арифметику не завалят?
В первой строке - "чесно". Решил проверить в Яндекс-переводчике. Удивительно:
1) русский: честь - честно
2) украинский: честь - чесно
Мова - такая мова.
>Так поставили бы министром годовалого ребёнка и не парились.
[censored]
Елена Зеленская в соцсетях написала, что их сын Кирилл стал сегодня первоклассником.
"Наш сын Кирилл теперь первоклассник. Сегодня он впервые сядет за парту, увидит свою первую учительницу и одноклассников. В последующие 12 лет он узнает, что такое дружба и, пожалуй, разочарование. А еще - будет шалить, поедет в первые путешествия без родителей, начнет закалять характер и становиться ответственным. Кирилл не только будет усваивать школьную программу, но и учиться жить в стране изменений. Наши дети - поколение будущего. Они не знают, что такое советские ограничения и бессмысленное заучивание", - написала в соцсети Елена Зеленская.
Ранее президент неоднократно упоминал в интервью, что не хотел бы
> В первой строке - "чесно". Решил проверить в Яндекс-переводчике. Удивительно: > 1) русский: честь - честно > 2) украинский: честь - чесно > Мова - такая мова.
" Дело здесь в их официальном языке, который называется «верхне-среднесибирским». <…>
До распада Америки и Китая никакого верхнесреднесибирского языка вообще не существовало в природе. Его изобрели в разведке наркогосударства Ацтлан — когда стало ясно, что китайские эко-царства, сражающиеся друг с другом за Великой Стеной, не станут вмешиваться в происходящее, если ацтланские нагвали решат закусить Сибирской Республикой. Ацтлан пошёл традиционным путём — решил развалить Сибирь на несколько бантустанов, заставив каждый говорить на собственном наречии.
Это были времена всеобщего упадка и деградации, поэтому верхне-среднесибирский придумывали обкуренные халтурщики-мигранты с берегов Чёрного моря, зарплату которым, как было принято в Ацтлане, выдавали веществами. Они исповедовали культ Второго Машиаха и в память о нём сочинили верхне-среднесибирский на базе украинского с идишизмами, — но зачем-то (возможно, под действием веществ) пристегнули к нему очень сложную грамматику, блуждающий твердый знак и семь прошедших времен. А когда придумывали фонетическую систему, добавили «уканье» — видимо, ничего другого в голову не пришло.
Вот так они и укают уже лет триста, если не все пятьсот. Уже давно нет ни Ацтлана, ни Сибирской республики — а язык остался. Говорят в быту по-верхнерусски, а государственный язык всего делопроизводства — верхне-среднесибирский. За этим строго следит их собственный Департамент Культурной Экспансии, да и мы посматриваем. Но следить на самом деле не надо, потому что вся оркская бюрократия с этого языка кормится и горло за него перегрызёт.
Оркский бюрократ сперва десять лет этот язык учит, зато потом он владыка мира. Любую бумагу надо сначала перевести на верхне-среднесибирский, затем заприходовать, получить верхне-среднесибирскую резолюцию от руководства — и только тогда перевести обратно просителям. И если в бумаге хоть одна ошибка, её могут объявить недействительной. Все оркские столоначальства и переводные столы — а их там больше, чем свинарников, — с этого живут и жиреют."
> Ты шо, размовляешь на соловьиной? На ней же никто не умеет.
Там к мове оно постольку-поскольку относится. Большая часть исправлений в стиле "так красивше будет". Из действительных - только пунктуационная с запятой, все остальное уже или правка ради правки или очень спорные моменты с русизмами - формами украинских слов с характерными для русского языка окончаниями стиля "кому - президенту" (рус), кому - презiдентовi (шмр), не прописанные ни в одном школьном учебнике.
Правка "з" ("с") на iз (то же "с" в данном случае) - вообще за гранью. Это все одно что я исправлял бы фразу "мы с тобой" на "мы со тобой", мотивируя тем, что с последующей согласной используется не форма "с", а форма "со".