Эксперт Гладильщиков на проводе

sobesednik.ru — Сам Гоблин меня, честно говоря, совсем не интересует. И я, признаюсь, в жизни не видел ни одного фильма в переводе Гоблина. Потому что меня интересует собственно кино. Настоящее кино. Я знаю, что Пучков переводил «Властелина колец», например. Но дело-то в том, что он в конечном счёте его перевирал. Переврать можно вообще все. И я думаю, что это может нравится только тем людям, которые по-настоящему кино не любят. ссыль на тупи4ок
Новости, Медиа | вован сидорович 08:39 16.08.2019
3 комментария | 8 за, 4 против |
#1 | 08:44 16.08.2019 | Кому: SamSun
[censored]
#2 | 08:49 16.08.2019 | Кому: Chipeska
Мне больше понравилось про перевирание ВВ. Как оказалось Пендальф это Гендальф, Бульба это Бильбо и тэдэ и тэпэ. Как теперь с этим жЫть???
#3 | 09:24 17.08.2019 | Кому: Crypt
> "Кто такие Гладильщики?!? Банда какая-то?!?"

Не, это вольные каменщикигладильщики!
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.