Великий Историк и Манипулятор Мединский

diak-kuraev.livejournal.com — На стр. 240-241 своей докторской (!!!) диссертации Мединский пишет: «Как известно, у православных верующих все церковные книги были написаны на русском языке, поэтому понять их содержание было легко. Иная ситуация была у католиков и протестантов. У них Священное писание было написано на латыни, которую рядовые верующие не знали».
Новости, Общество | tazuja 16:47 02.10.2016
29 комментариев | 55 за, 2 против |
#1 | 16:47 02.10.2016 | Кому: Всем
Ну ладно, про то, что протестантизм вообще начался с перевода Библии на немецкий язык, он может не знать. Но якобы православный министр культуры мог бы догадаться, что в наших храмах молятся на церковно-славянском...
[censored]
подробнее
[censored]
#2 | 16:54 02.10.2016 | Кому: Всем
Кто такой вообще этот Мединский?! Чей это друг? Кто его привел?!!!
#3 | 17:00 02.10.2016 | Кому: Всем
> что в наших храмах молятся на церковно-славянском...

Который, в силу эволюции языка нам почти не понятен, но вполне понимался нашими предками.
Это безотносительно симпатий-антипатий к Мединскому.
#4 | 17:01 02.10.2016 | Кому: tazuja
И, он все правильно пишет как бы? то что мы сейчас не понимаем, в 10 веке понимали наши предки. А у католиков наоборот, раньше была на латыни, а сейчас на современных языках. У нас же наоборот :)
#5 | 17:04 02.10.2016 | Кому: Репа
> Который, в силу эволюции языка нам почти не понятен, но вполне понимался нашими предками.

грамотность среди наших предков была весьма относительно распространена, к тому же большинство церковных книг писалось на греческом.
#6 | 17:06 02.10.2016 | Кому: nikopol
> то что мы сейчас не понимаем, в 10 веке понимали наши предки.

в 10 веке книги писались на греческом, и большинство священнослужителей тоже были из Византии и Греции.
#7 | 17:14 02.10.2016 | Кому: nikopol
Церковно славянский и древнерусский два разных языка и в университетах они проходят как разные предметы (по крайней мере у меня так было). Церковно славянский это как славянское эсперанто создан искусственно на основе древнеболгарского языка специально для церкви чтоб все славяне могли понимать службы проповеди и тд.

> А у католиков наоборот, раньше была на латыни, а сейчас на современных языках. У нас же наоборот :)


У католиков как было всё на латыни так и осталось, а вот протестанты у тех на родных языках
#8 | 17:18 02.10.2016 | Кому: LP_Beria
> Кто такой вообще этот Мединский?! Чей это друг? Кто его привел?!!!

Хохол с Черкасской обл. любит кричать "Героям слава" по образованию не историк вообще, а дипломат
#9 | 17:33 02.10.2016 | Кому: tazuja
> грамотность среди наших предков была весьма относительно распространена

Дык они в церкви службы слушали.
Malganus
надзор »
#10 | 17:38 02.10.2016 | Кому: LP_Beria
> Кто такой вообще этот Мединский?! Чей это друг? Кто ему выдал инвайт?!!!

Извините.
#11 | 17:40 02.10.2016 | Кому: Репа
так и прихожанам пастор проповедовал на их языке, а на латыни только служба была.
#12 | 17:41 02.10.2016 | Кому: Всем
а что не так то? старославянский и сейчас понять можно, а уж когда писались эти книги, то и подавно, ибо писались почти на современном тогда русском.
а латынь для европейца действительно другой язык
#13 | 17:51 02.10.2016 | Кому: Wertik
> ибо писались почти на современном тогда русском.

Ибо писались они на болгарском)))
>Церковнославянский язык восходит к южноболгарскому (солунскому) славянскому диалекту, родному для создателей письменного старославянского языка Кирилла и Мефодия, хотя за время своего бытования он подвергся грамматическим и фонетическим упрощениям (в частности, исчезли носовые и редуцированные гласные) и сближению с живыми языками стран, в которых он бытует. Впервые был введен в культурный обиход в Великой Моравии

>а что не так то? старославянский и сейчас понять можно

Потому и сейчас понять можно ибо современный русский и произошёл от смешения церковнославянского и древнерусского
#14 | 18:02 02.10.2016 | Кому: Бомбардир
> Церковно славянский и древнерусский два разных языка и в университетах они проходят как разные предметы (по крайней мере у меня так было).

Аналогично - изучалось раздельно с просьбой не путать теплое с мягким.

> Церковно славянский это как славянское эсперанто создан искусственно на основе древнеболгарского языка специально для церкви чтоб все славяне могли понимать службы проповеди и тд.


Добавим, что язык в основном для письменных целей и не развивающийся. В отличие от того же древнерусского, который в источниках XVI века значительно понятнее современному человеку, чем в источниках века XIV.
#15 | 18:05 02.10.2016 | Кому: Wertik
> старославянский и сейчас понять можно

Интуитивно в основном, когда знаешь, о чем говорится. А так-то и лексика несколько другая, и фонетика, и в грамматике масса архаичных форм и оборотов, которые приходится переводить описательно.
#16 | 18:05 02.10.2016 | Кому: бабаня
Так точно;)
#17 | 18:40 02.10.2016 | Кому: tazuja
> так и прихожанам пастор проповедовал на их языке

Ой вей, во времена оны в русской православной церкви проповедей не было, только службы.
Да и при чем пасторы, когда речь о придирке к церковно-славянскому языку была.
#18 | 19:02 02.10.2016 | Кому: Репа
притом, что изначально у нас службы тоже не на русском велись.
#19 | 20:26 02.10.2016 | Кому: Бомбардир
Кирилл и мефодий греки. Какой болгарский, о чем ты?
#20 | 20:55 02.10.2016 | Кому: namespace
> Какой болгарский, о чем ты?

[обвешивается фейспалмами]
Кириллическая письменность и литературный старославянский язык создавались для славян. Соответственно, за основу был взят один из южнославянских языков, а именно солунский диалект, который в процессе естественного развития стал также основой болгарской языка.
#21 | 02:42 03.10.2016 | Кому: namespace
> Какой болгарский, о чем ты?

Ты малограмотный или так мощно шутишь?
#22 | 05:18 03.10.2016 | Кому: бабаня
Т.е. греки создали письменность для болгар?
#23 | 05:19 03.10.2016 | Кому: furbogrande
Я не филолог я ракетчик, извините, Евгения Марковна.
#24 | 05:20 03.10.2016 | Кому: бабаня
Еще вопрос, вроде бы эти греки некую глаголицу создали. Но я ракетчик, а не филолог.

Вобщем разложите по полочкам, граждане филологи, историки языков
#25 | 05:31 03.10.2016 | Кому: Всем
Написали за деньги - по объявлению.
#26 | 05:32 03.10.2016 | Кому: namespace
> Т.е. греки создали письменность для болгар?

Да. По заказу Константинополя.

> Но я ракетчик, а не филолог.


И в средней школе не учился?

> Вобщем разложите по полочкам


В общем, рекомендую[censored] или[censored]
#27 | 06:36 03.10.2016 | Кому: namespace
> извините, Евгения Марковна.

[ржОт]
#28 | 14:07 03.10.2016 | Кому: бабаня
Лучше "Андрей Зализняк. История русского языка"


[censored]
#29 | 16:22 03.10.2016 | Кому: Бомбардир
> Лучше "Андрей Зализняк. История русского языка"

Я искала самое доступное изложение для ракетчика )))
А Зализняк, конечно, голова.
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.