Афиша 32-года. На ней перечень номеров исполняемых "разными национальными языками". И в этом перечне указываются рядом украинский и галицкий, то есть тождества между ними нет, как это преподносится нам сегодня.
> Афиша 32-года. На ней перечень номеров исполняемых "разными национальными языками". И в этом перечне указываются рядом украинский и галицкий, то есть тождества между ними нет, как это преподносится нам сегодня.
А что, есть проблема, когда галицийский выдают за украинский?
По-моему, все проще: единого украинского нет, есть куча говоров и диалектов, начиная от суржика и до польского :-)
Хотя я не свидомый, конечно, не специалист по Украине.
>> Афиша 32-года. На ней перечень номеров исполняемых "разными национальными языками". И в этом перечне указываются рядом украинский и галицкий, то есть тождества между ними нет, как это преподносится нам сегодня.
>
> А что, есть проблема, когда галицийский выдают за украинский?
>
> По-моему, все проще: единого украинского нет, есть куча говоров и диалектов, начиная от суржика и до польского :-)
>
> Хотя я не свидомый, конечно, не специалист по Украине.
конечно, выдают. все по Оруэллу. Новые слова, новая история, рассмотренная именно с галицких позиций (разговоры о советской оккупации да и в целом промывание мозгов). Искусно запускаемые мифы о свободолюбивых, честных и возвышенных галичанах. Мода на галицкую культуру (я не фанат украинских музыкальных групп, но Грин Грей выперли именно из-за русского языка, а Океан Эльзы в полном фаворе. Да и вообще галицкая экспансия ощутима. А язык - это наипервейший инструмент. Вот и вся картинка.
свидомые едва ли когда-то на поверку оказываются специалистами по Украине))) ущербные вообще редко бывают специалистами)
как пример: в галицком языке приставка "ся" ставится перед словами на польский манер ("як ся маеш?"), что для украинского диалекта русского языка вовсе не характерно. такие слова как "хербата", мешты" абсолютно непонятны для жителя центральной Украины. Да и произношение знакомых слов настолько дикое, что ставит в тупик даже преподавателя украинского языка. Словацкий язык намного ближе к русскому (украинскому), чем галыцька мова
Посажен в ридонли лично Львом Толстым »
А можно понятнее?