Эх.. Нет ,чтобы брать пример с пиндосов- "Сергей Андреев высказал свое мнение о Польше и ее неоценимом вкладе в начало Второй Мировой Войны как частное лицо, а не как посол РФ."
Вопрос спикеру:
- Сэр, позволяет ли мне протокол назвать лорда Честертона жирной и грязной свиньей?
- Сэр, протокол не позволяет Вам назвать лорда Честертона жирной и грязной свиньей.
- В таком случае, я воздержусь назвать лорда Честертона жирной и грязной свиньей.
Здесь еще вполне возможен - свободный полет мысли журналиста.
Вот цитата посла.
""Я пояснил, что это была неправильная интерпретация моих слов. Я не имел в виду, что Польша несет ответственность за начало Второй мировой войны. Я имел в виду, что политика польского правительства в 30-х годах привела Польшу к катастрофе", — пояснил Андреев журналистам после посещения МИД.
Российский посол в Польше подчеркнул, что "не хотел оскорблять своими высказываниями кого бы то ни было, что том числе и польский народ"."
Не вижу какого либо отказа от своих слов. Есть уточнение превратно истолкованной позиции.
Надо будет взять прием на вооружение. Типа: "Я тут давече тебя послал, дык сейчас того - отзываю своё посылание. И зуботычину тоже. И еще хотел у тебя денег занять.."
> Я тут давече тебя послал, дык сейчас того - отзываю своё посылание. И зуботычину тоже. И еще хотел у тебя денег занять..
Не быть тебе дипломатом!
Имела место быть неправильная интерпретация моих слов. Я не имел в виду, что вам надо идти на хуй. Я имел в виду, что вам необходимо прогуляться по саду, дабы привести свои мысли и чувства в порядок, чтобы ненароком не привести наши отношения к катастрофе. А за сим прошу вернуться к разговору о кредите.
> Не вижу какого либо отказа от своих слов. Есть уточнение превратно истолкованной позиции.
О! Это меняет дело!
[откладывает балалайку, наливает себе и медведю по стакану водки]
Ну, за дипломатию!
[чокается с медведем, выпивает, занюхивает матрёшкой, пляшет вокруг реактора]
1. посол по ТВ (!) сказал правду о роли Польши - шум в разных СМИ пошел немалый.
2. сказал журналистам (не на ТВ - и кто это "опровержение" напечатает и прочитает?), что его не так поняли - не отказался от сказанного, чуть акценты поменял -"по факту правильно, а по сути издевательство"(с)
[censored]
> Посол России в Варшаве опроверг сообщения об отзыве своих оценок по Второй мировой
«Я ничего такого не говорил и ничего не отзывал», – сказал Андреев РИА «Новости».
«Я сказал, что я, возможно, не совсем точно сформулировал, и это дало повод для неправильной интерпретации. Я не говорил о том, что Польша несет часть ответственности за развязывание Второй мировой войны. Речь шла о том, что политика польского правительства в 30-х годах прошлого века привела Польшу к катастрофе», – пояснил посол России в Польше.
«Я не отзываю свои заявления, я просто вношу ясность в связи с неправильными толкованиями», – пояснил Андреев.
Российский посол в Польше подчеркнул, что «не хотел оскорблять своими высказываниями кого бы то ни было, в том числе и польский народ». Посол отметил, что в МИД Польши состоялся обмен мнениями. «Надеюсь, что мы взаимно поняли друг друга», – сказал Андреев.
Начальство видимо считает, что чиновник МВД такого уровня, официально представляющий Россию в другой стране, должен думать, что и где говорит. А если не умеет думать сам, пусть согласовывает свои реплики с руководством.