Польских школьников за хорошую учёбу отвезли в Крым

russian.rt.com — Польские школьники, победившие в конкурсе по российской литературе, в награду отправились в Крым. Поездку организовал Российско-польский центр диалога и согласия. По словам директора центра, путешествие не имеет отношения к политике, его цель — познакомить молодых поляков с местами, связанными с российской литературой. #зрада
Новости, Общество | Семен 18:03 22.09.2015
16 комментариев | 160 за, 0 против |
#1 | 18:07 22.09.2015 | Кому: Всем
красавец
#2 | 18:17 22.09.2015 | Кому: Всем
Укропы детей тоже в чОрный список внесут?)
#3 | 18:18 22.09.2015 | Кому: Всем
"Российская" литература? Шо, уже?
#4 | 18:20 22.09.2015 | Кому: Rubberman
> Укропы детей тоже в чОрный список внесут?)

В расстрельный. (!!!)
#5 | 18:21 22.09.2015 | Кому: Всем
А тех поляков, кто плохо учится, надо везти под Смоленск!
#6 | 18:27 22.09.2015 | Кому: Бант
> А тех поляков, кто плохо учится, надо везти под Смоленск!

Зачем везти? Они сами туда добираются... "Польска от можа до можа" - прям манит!!!
#7 | 18:32 22.09.2015 | Кому: Владимирыч
Как вариант - огрех при переводе с польского.
#8 | 18:34 22.09.2015 | Кому: Бант
на самолете с баром в кабине пилотов )
#9 | 18:39 22.09.2015 | Кому: Бант
Лучше в Псков. С подробным рассказом о провале осады Батория, экскурсией к остаткам Варлаамской башни, взорванной вместе с захватчиками, и к безуспешно штурмовавшемуся ими Баториевому пролому у Покровской, засыпанном буквально телами защитников.

Чтоб потомкам передали: поднимать саблю на Россию - себе дороже, с ней дружить надо
#10 | 18:48 22.09.2015 | Кому: CABAL
> Как вариант - огрех при переводе с польского.

Отпередил.

Тоже так подумал.
#11 | 18:50 22.09.2015 | Кому: Владимирыч
Посмотрел в оригинале. Они перевели rosyiskа как прочитали. А правильный перевод "русская".
#12 | 18:53 22.09.2015 | Кому: Всем
СМИ: визит польских студентов в Крым вызвал истерику в Варшаве
[censored]
igrov
очень сильно горяч »
#13 | 19:03 22.09.2015 | Кому: Всем
> познакомить молодых поляков с местами, связанными с российской литературой

От чего-то, в последнее время, сложилось мнение, что для братьев славян культурный тур по России ограничивается катынским лесом.
#14 | 19:15 22.09.2015 | Кому: CABAL
> Как вариант - огрех при переводе с польского.

Ну если так - оно конечно. Хреновые у них переводчики. Хотя... если Адам Мицкевич был подданным Российской империи, то тогда его творчество... тьфу, курва, пся крев, холера ясна!!!
[восстанавливает поруганный шляхетский гонор бутылкой элитного польского самогона]
#15 | 19:16 22.09.2015 | Кому: Бульбород
Ну как-то так... см. коммент 14)))
#16 | 05:12 23.09.2015 | Кому: igrov
Иногда в самом прямом смысле!!!
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.