> В украинском гимне разве есть "поганые москали"?
> Насколько я знаю, он короткий, и про москалей там нет.
Ну вотт кому я писал коменты читать?
"...
К слову, то что ныне считается вторым куплетом стихотворения Чубинского: "Станем, браття, в бій кривавий, від Сяну до Дону», на самом деле дописан позднее поэтом Даниловичем.
И конечно же, во избежание скандалища с соседями, из современного прочтения вылетела четвертая часть стихотворения Чубинского, которая в оригинале звучит так:
Ой Богдане, Богдане
Славний наш гетьмане!
Нащо віддав Україну
Москалям поганим?! "
А насчет гимнов. То укро-гимн в миноре(плохо), как кстати иамериканский и упоминается "ще не вмэрла" (как будто вызываются сомнения)
Оч. плохой фэнь-шуй, кароче
Гимн Греции и Кипра - Гимн Свободе, самый большой в мире, 158 четверостиший:[censored]
Дословный перевод:
Я узнаю тебя по острому
Лезвию меча,
Я узнаю тебя по взгляду,
Который с силой охватывает Землю.
Вышедшая из священных
Греческих костей
И, как и раньше, храбрая,
Радуйся, радуйся, Свобода!
Смысловой стихотворный перевод:
Гимн Свободе
Узнаю клинок расплаты,
Полыхающий грозой,
Узнаю твой взор крылатый,
Охвативший шар земной!
Доблесть древнего народа,
Возродившаяся вновь,
Здравствуй, гордая Свобода,
Здравствуй, эллинов любовь!
И печальна, и стыдлива,
На костях священных их
Долго ты ждала призыва
Поколений молодых.
Благодатных дней прилета
Долго ты ждала впотьмах:
Все молчало в царстве гнета,
Все сковал мертвящий страх.
Утешением единым
Ты, гонимая, жила —
О величии старинном
Речь вела в годину зла.
А мне вотт вспоминается такое сравнение гимнов России и Союза:[censored]