Американский пилот о Ми-24

hard-maestro.livejournal.com — "Он вынослив как трактор. Поставьте его в сарай на год, затем зарядите батареи и вы можете сразу лететь. С нашими вертолетами это не получится. Он идет гладко, точно так же как старый Кадиллак 62 года. Смажьте его хорошенько и вы сможете лететь на нем в течение сотни часов. Вы знаете, если бы я хотел летать на вертолете только для удовольствия, вне всяких сомнений Hind оказался бы на самом верху моего выбора".
Новости, Общество | Бульбород 18:23 23.11.2014
11 комментариев | 150 за, 3 против |
#1 | 19:14 23.11.2014 | Кому: Всем
Сергей Зверев. ("Спецназ ВДВ"). "Спасти президента".
Дико извиняюсь, но многое из написанного - это скопированные отрывки из этой книги. Только Апач заменен на Ми-24.

а это -
"В вертолетах армии США, говорит Стейтон, он противодействовал бы вращению, потянув ручку управления в сторону, противоположную вращению. Но Hind, говорит он, "только продолжает вращаться. Если вы пробуете противодействовать вращению ручкой управления, то вы перевернетесь на спину и исполните номер умирающего таракана." - лепет долбо*ба. И таких лепетов в статье полно.

Стив Дэвидсон сидит в кабине лонгрейнджера, а не Ми-24.

Но процентов десять написаны более-менее достоверно.

в пену только потому, что человек старался.
#2 | 19:33 23.11.2014 | Кому: Всем
Ага, в сарай поставил и через год полетел.
#3 | 21:26 23.11.2014 | Кому: Всем
баян!
#4 | 23:04 23.11.2014 | Кому: Всем
Эту статью, только в оригинале, я читал еще в Newsweek в 1999 или 1998 году.
#5 | 07:54 24.11.2014 | Кому: Alex100
А что общего у ми24 и апача? Косые крылья? Десантное отделение? Разделенная кабина? "Невозможность" зависания на месте?
#6 | 18:10 24.11.2014 | Кому: Serb1982
> Эту статью, только в оригинале, я читал еще в Newsweek в 1999 или 1998 году.

Ты читал рекламу - отрывок из книги William Smallwood "Warthog" или "Strike Eagle". Про Ми24 там нет ни слова - даже там, где "damn hind (dog в книге) ".

забей в гугл "голландский вираж" "William Smalwood" и "heli as cockroach".
#7 | 18:11 24.11.2014 | Кому: Tpaktopuct
> А что общего у ми24 и апача? Косые крылья? Десантное отделение? Разделенная кабина? "Невозможность" зависания на месте?


чем отличается американский трактор от российского? - один надежный, зато у второго куча ништяков.
#8 | 19:21 24.11.2014 | Кому: Alex100
Не понял тебя. Я имел ввиду, что общего мало. Имеются принципиальные отличия, которые я и перечислил, вокруг которых описано 80% текста по ссылке. Т.е. этот текст был явно не про апач.
#9 | 22:15 24.11.2014 | Кому: Tpaktopuct
Тракторист, раз уж тебя заинтересовал этот вопрос - меня он вчера тоже заинтересовал, прежде всего - будем рассматривать это как художественное произведение а не техническую статью.

Термин "голландский вираж" встречаю впервые - начал искать что это такое, погугли сам, найдешь три скопированных почти один-к-одному отрывка. Кто у кого скопировал - не моя проблема. В первом отрывке, например, Ми-24 и Апач просто поменяли местами.

Комментом выше камрад утверждает, что читал это в ньюсуке в оригинале, сначала подумал, что он написал это для красного словца - нашел статью. Как я и написал. десятая часть написанного - реальное, американский пилот делился впечатлениями о Ми24, коротко, обьективно, перепечатывалось в ряде западных журналов. У меня эта статья под рукой, немецкий интернет-журнал Flug Revue, 2003 год. Автор - William Smalwood. Большинство же написанного - или для увеличения обьема, или по другой причине - не имеет к оригиналу ни малейшего отношения. (кадиллак в заголовке и в конце статьи например и про сарай- это А-10 из "Wartrog". Рассказ про то как вертолеты стреляют по курдам - это "Strike Eagle").

Мое мнение - кто-то переводя саму статью как следует вставил "эффективных" отрывков из других книг (я их назвал). Потом весь этот состав поехал по интернету, отцепляя старые вагоны и прицепляя новые. В итоге получился бред. На одну дебильную фразу я указал выше, таких в тексте полно. В результате получилось так, что почти весь текст не имеет отношения ни к Ми-24 ни к тому, что написал о Ми-24 сам Стейтон.

Поэтому не бери в голову "косые крылья" "невозможность зависания на месте" и других вещей. АвторЫ дали тебе ведро и попросили принести им конденсата для тормозов.
#10 | 04:53 25.11.2014 | Кому: Alex100
Не, точно помню, что и про ми24 там тоже было. Онтам писал про взлет по самолетному. Или Ньюсуик или ридерздайджест. За давностью лет точно не помню.
Апд. Изначально статья была про ОПФОР.
#11 | 18:04 25.11.2014 | Кому: Serb1982
> ОПФОР.


Opposing Force: "Exercize Crocodile: You win some, You lose some" John Wellfare, Newsweek.

Спасибо. Надо было по этому слову искать.
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.