zavtra.ru "— Лучшие учителя русского языка — евреи, — заметила Нина Зверева, продюсер фестиваля и модератор дискуссии..." (а также лучшие поэты, юристы, экономисты, олигархи и пр.)
У нас в школе два лучших учителя были евреями (физик и биологичка), а также самый лютый гандон (чертёжник). Так они (физик с биологичкой) его (чертёжника) прилюдно жидом называли!
> У нас в школе два лучших учителя были евреями (физик и биологичка), а также самый лютый гандон (чертёжник). Так они (физик с биологичкой) его (чертёжника) прилюдно жидом называли!
Хе, а у меня знакомый еврей (хороший специалист и человек, между прочим) устроился работать в какой-то еврейский культурный центр. Первую неделю нравилось - ходил довольный, потом скуксился, а через месяц-полтора уволился. Говорил со злобой: "да там одни жиды!"
Шекспир, как известно очень не любил жидов. А самые лучшие переводы его пьес на любой язык принадлежат еврею,- переводы Пастернака с английского на русский считаются непревзойдёнными.
"Начало века, театр, дают Евгения Онегина. Породистый русский офицер созерцает представление...
Рядом сидит еврей, и при появлении каждого нового персонажа дергает офицера за рукав и спрашивает:
- Скажите таки пожалуйста, это не еврей?
Офицер (негодуя): - Нет, это русский дворянин Евгений Онегин.
Входит Татьяна - та же история: - Она таки не еврейка?
Офицер (злясь): - Да нет, черт побери, это русская дворянка Татьяна Ларина!
Входит Ольга. - Может, эта кгасавица будет евгейской кгови?
Офицер (хватая еврея за грудки): - Нет! Нет, жидовская морда, это чистокровная русская дворянка!!!
Проходит некоторое время, на сцене появляется Ленский... Еврей (застенчиво): - Ну, может быть, он...
Офицер (выйдя из себя): - Да, да, он еврей, еврей, чтоб тебя черти драли!
Еврей (тихо): - Ой, мне таки кажется, что его будут убивать..." (с)
> Шекспир, как известно очень не любил жидов. А самые лучшие переводы его пьес на любой язык принадлежат еврею,- переводы Пастернака с английского на русский считаются непревзойдёнными.
Да и Самуил Яковлевич Маршак, надо сказать, не хуёво переводил. Благодаря тому, что только хорошим советским писателям разрешали подрабатывать переводами, многие зарубежные авторы в русском переводе звучат намного лучше, чем в оригинале.
В детстве прочёл массу научно-популярных книг. К авторам этих книг испытываю глубокое уважение и благодарность. Сейчас, скачивая эти книги в электронном виде, замечаю что нередко авторы этих книг имеют еврейские фамилии. Впомнить ту же серию "Занимательная" физика, геометрия и т.д Якова Перельмана. Но с русским языком сложнее. Лучший учитель русского - это не тот, кто хочет зарабатывать четким знанием формализованных правил, а тот кто искренне стремиться постигнуть суть язык и не боится рассказать об этой сути другим. К примеру - тот, кто скажет, что "неделя" - это вообще-то не период в семь дней, а день отдыха, когда ничего не делают, а суббота - это вообще-то от еврейского "шаббат", т.е. та же "неделя", день отдыха, только на иврите. И так далее...
Лучший эрудит - Онотоле.
Не люблю разжигания. Женщина обиделась на брошенную фразу (хреновую фразу) и дошла аж до тяжелой участи русского народа (таки да, тяжелой). Забыла про отсутствие воды в кране упомянуть.
>> ...а также лучшие поэты, юристы, экономисты, олигархи и узники концлагерей.
>>
>> Извините.
>
> Да чего уж там: евреи - лучшие люди! Вернее - единственные!!!
>> ЗЫ Лучшие русофобы- евреи.
> Иди воду в кране проверь.
> Лучшие русофобы - хохлы и поляки.
На правах капитана открою страшную тайну- русофобия к национальности отношения не имеет, примерно как пидарастия. Немцов, рыжков, овальный и еще куча являются русскими.
> На правах капитана открою страшную тайну- русофобия к национальности отношения не имеет, примерно как пидарастия. Немцов, рыжков, овальный и еще куча являются русскими.
Справедливости ради надо отметить, что[censored] таки нет. Ну то есть да
> На правах капитана открою страшную тайну- русофобия к национальности отношения не имеет, примерно как [педерастия]. Немцов, рыжков, овальный и еще куча являются русскими.
Извините.