Сталин - поэт, наступивший на горло собственной песне

newsland.ru — "К 70-летию Сталина,в 1949 году,готовилась книга его стихов в пер. на русский.К работе над переводами были привлечены,в частности,Б. Пастернак и А. Тарковский.Естественно вождю показали переводы.Они ему очень понравились.Сталин после чтения переводов высказался примерно так:«Какой хороший грузинский поэт получился у Пастернака и Тарковского, но книгу издавать не будем, пусть переводят пишущих поэтов, а я давно не пишу стихов».Но гонорар Пастернаку и Тарковскому он распорядился выплатить сполна."
Новости, Общество | AGF 21:03 18.11.2011
0 комментариев | 66 за, 0 против |
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.