«Неужели я предательница, если говорю не только по-латышски?» Аниту шокировал уровень агрессии в сети.
В латвийском сегменте соцсети “Threads” разгорелась эмоциональная дискуссия о языках общения, уважении и общественных нормах. Поводом стал пост пользовательницы Аниты Крузе, которая рассказала о негативной реакции на своё использование нескольких языков в повседневном общении. По словам женщины, в комментариях к её публикациям её обвинили в «неуважении к государству» из-за того, что она свободно использует не только латышский язык, но и другие языки в зависимости от ситуации.
«Сегодня, читая комментарии в Facebook, я поняла, что, видимо, я предательница государства, потому что знаю несколько языков и использую их по необходимости. На меня посыпались оскорбления, что я не уважаю свою страну, потому что не говорю только на латышском языке. Кто-то даже спросил, буду ли я, «ложась под» арабов, англичан или русских, тоже говорить на их языке. Такую деградацию я давно не видела. Что вы об этом думаете, те, кто тоже владеет несколькими языками?», — написала она, добавив, что уровень агрессии в комментариях её шокировал.
Пост вызвал широкий отклик среди пользователей. Часть комментаторов поддержала автора, заявив, что знание нескольких языков является нормой и преимуществом современного человека, а также не противоречит уважению к государственному языку.
Другие участники обсуждения высказали противоположную точку зрения, заявляя, что в публичном пространстве следует использовать латышский язык и что использование других языков, особенно русского, вызывает вопросы в текущем политическом контексте.
В дискуссии также затрагивались темы миграции, идентичности и роли языков в обществе. Одни пользователи подчёркивали, что многоязычие является естественной частью глобального мира, другие настаивали на необходимости жёсткого приоритета государственного языка в Латвии.
Обсуждение продолжает активно развиваться в социальных сетях, отражая глубокие разногласия в обществе по вопросам языка и идентичности.
janis.berzins89: “Знать — это нормально, использовать русский язык во время войны?! Непонятно”.
sandra4488clark: “Анита, с вами согласна на 100%, и правильное слово — деградация. Почитав комментарии в интернете, я в шоке, сколько среди наших соотечественников примитивных и необразованных людей. Разве так мы хотим сохранить нашу нацию? Чем больше языков знаем и на них говорим, тем человек богаче. Не нужно смешивать язык, культуру и политику”.
sandra4488clark: “Согласна с вами насчёт языков, но по поводу иммиграции категорически не могу согласиться. Удивляюсь, что у вас есть степень бакалавра по истории, и вас не волнует вопрос иммиграции, особенно в Латвии. Вы разве не видите или не понимаете, что происходит в мире?”
ineta239: “Что происходит в мире? И в какой именно его части?”
karlisdambis: “Этот вопрос уже является свидетельством невежества. Похоже, вы не были за пределами страны, а если и были, то только с гидом по избитым туристическим местам”.
ineta239: “Ну да, куда уж мне, прожив 20+ лет в Лондоне, понять ваше просвещение… здесь людей из страны не выпускают и только с сопровождающими по музеям позволяют передвигаться. И так каждый день — дом/работа/музей/дом ”
karlisdambis: “И вы ещё спрашиваете????!!!! Тогда какой процент англичан в Лондоне, сколько французов в Париже, сколько немцев в Берлине?!!!… Как выглядят те «чёрные районы»?!?! Такого вы хотите для Латвии??!!! Серьёзно?! Тогда продолжайте жить в Лондоне и наслаждаться. В отличие от вас, деточка, я жил в условно «чистой» Европе, когда её не заполонили русские и чёрные. Сейчас Западная Европа превратилась в помойку! Такое Латвии могут пожелать только худшие враги и «прогрессивные»”.
kristineberzina_gramatvede: “Знаю ещё 3 языка и использую по необходимости. У меня есть степень бакалавра по истории, поэтому я хорошо ориентируюсь в мировых событиях и понимаю, почему всё так, как есть. Раньше работала в проекте Европейской комиссии и разрабатывала исследования по вопросам иммиграции. В мире нет ни одного на 100% мононационального государства — ни одного. Даже в Ватикане есть иммигранты. Сейчас СМИ и политики раздувают «пугало» как в вопросах языка, так и иммиграции. Человечество всегда двигалось и перемещалось”.
elenablumberga: “Разве нет одного основного языка, который является базовым языком общения в каждой стране? На каком языке вы будете говорить в России?”
grus.65: “На том, на котором будет возможно общаться. Язык не важен, важна способность коммуницировать. Да, и в России (в крупных городах), если не знаешь русский, есть возможность общаться на английском — молодёжь им владеет очень хорошо”.
sandraiubule: “Абсолютно присоединяюсь к тем, кто считает, что в публичной среде нужно г:оворить по-латышски. В быту говорим так, как удобно в конкретной ситуации. Не считаю, что русский язык убьёт латышский. Это, скорее, может сделать английский. Также здесь, в тредах, так много молодых девушек, которые считают, что по-латышски выразиться невозможно и что правильно смешивать латышские и английские фразы в одном предложении, потому что так, мол, удобно — «правильный вайб». Абсолютное лицемерие!”
spaisins: “Почему араб, таджик, узбек и русский должны говорить по-латышски, если здесь всё «по-домашнему»? Только вот почему-то латыш должен знать все эти другие языки. И да, я ненавижу русских и принципиально не говорю по-русски”
piecoitus: “Такое отношение поощряет и доказывает, что государственный язык учить нет никакой необходимости. Поэтому есть возмущённые, которые требуют разговаривать по-русски. Поэтому приехавшие в Латвию даже не пытаются выучить государственный язык — зачем им это, если и так можно работать в любой сфере”.
irina.spalve: “Писать в интернете легко. Часто то же самое в лицо сказать не могут. Почти все друзья нашей семьи — латыши, которые также умеют говорить по-русски. Ни разу мне не упрекнули, что мой родной язык — русский. Но да, с семьёй в основном говорю по-латышски (кроме родителей), на работе больше по-русски (в документах также использую английский),
потому что коллегам так проще. Русский язык — мой язык, я не могу делать вид, что он плохой только потому, что кто-то, говорящий по-русски, начал войну”.
kristine.i.m: “Это не деградация, это позиция. В моём кругу есть люди разных национальностей, и русскоязычные даже не начинают по-русски — сразу по-латышски или по-английски. Почему английский я допускаю? Потому что это доминирующий язык в мире — образование, наука, туризм и да, шопинг.)))”
next.seer: “Есть разница — знать язык и использовать. И ещё — когда использовать. Если конкретно про русский язык: если кассир в местном магазине отвечает мне по-русски, буду делать вид, что не понимаю. Если мне нужна специфическая литература, которая быстро недоступна на другом известном мне языке — буду читать по-русски”.
vandams: “Вы не понимаете, но нельзя ожидать, что у всех латышей будет государственное мышление, самосознание, а не «ген слуги», который был привит во время оккупации, а потом — и травмированными родителями. Латыши страдали и погибали, чтобы у нас было своё государство и государственный язык, но находятся такие, кто сейчас отказывается от этих базовых прав. У иностранцев, которые не могут или не хотят учить латышский, есть возможность жить в тех странах, языками которых они владеют. У нас — Латвия, где нужно говорить по-латышски и жить в латышской среде”.
karlisdambis: “Знаю 3 языка, не считая латышского. С русскими в Латвии говорю только на латышском. Достаточно они нас «доставали». Пусть наконец постараются говорить на государственном языке. С «тюрбаноголовыми» ещё не сталкивался, но если случится — отношение будет таким же”.
black_cat_studio_mersrags: “4 языка. В Латвии использую только латышский. В путешествиях — тот, который подходит в моменте.
Потому что если кто-то в Латвии хочет, чтобы я переводил — это платная услуга”.
instashlea: “Это, скорее всего, про русский язык, потому что вряд ли вам кто-то упрекал использование арабского, верно? Русский язык в публичной среде, не со «своими» (где это допустимо), используют только путинисты и идиоты, потому что — с кем тут говорить по-русски? с местными, не выучившими латышский «гражданскими оккупантами»? Ну, не получать помощь на латышском — адекватное наказание за их тупые выборы. Это напрямую связано с политикой, чтобы молодым специалистам не приходилось учить этот «недоязык»”.
instashlea (продолжение): “2) с русскими из России? Им вообще не должно быть здесь места, и задача общества — сделать так, чтобы им здесь было максимально плохо. Исключение — возможно, те, кто учит латышский, но тогда разговор уже идёт по-латышски, верно? Это снова про политику. 3) с какими-нибудь литовскими пенсионерами-туристами, которые не знают других языков? Это было бы ок. Но сколько их? Наверное, немного. Итак, либо вы работаете в специфическом туристическом сегменте, либо вы «подлизываете оркам». Какой вариант?”
itsa_mee_atis: “В интернете много глупых людей. Даже если лично я против русских из-за отсутствия культуры, рад, что знаю язык — любые знания это огонь”
marimaria3900: “Знаю 3 языка и считаю, что этого всё равно недостаточно! Меньше слушайте ограниченных людей! Больше путешествуйте и смотрите, как живут в других странах. У нас очень хорошо!”
agrizositis: “Любой язык — это плюс! В том числе русский”.
tery_j: “Свободно говорю на 3 языках, и ещё 2 на разговорном уровне — итого 5. Если человек со мной говорит на определённом языке — я спокойно его использую. По-моему, невежливо, если человек обращается к тебе на одном языке, а ты отвечаешь на другом, если можешь ответить на его языке. И неважно, происходит это в Бразилии, США или Латвии.
Кстати, когда в соцсетях на мой пост/комментарий начинают отвечать на украинском — я отвечаю на латышском”.
duuuuuda_x: “Я тоже владею четырьмя языками, но в Латвии говорю по-латышски. Я не из тех, кто по умолчанию переходит на русский, если кто-то машет пальцами. Если встречаю туристов, которые вежливо спрашивают, говорю ли я на том или ином языке — тогда да, я не невоспитанный человек. Но с наглыми говорю только по-латышски”.
neimane_inese: “Говорить на иностранном языке можно только с туристами, не с местными жителями. Если хотим сохранить свой язык, конечно”.
ulbikailze: “Одно дело — знать языки (я знаю несколько), другое — требовать, чтобы в Латвии я говорила с кем-то на конкретном языке”.
cynic_since_70: “Использую языки (чаще русский, реже английский) по необходимости. И война или нет — это ничего не меняет”.
sandraschutte_: “Говорю на 4 языках — латышском, русском, английском, нидерландском — все по необходимости. У меня нет каких-то странных принципов, когда язык не использовать!”
pixel_tox: “Вряд ли для прогулки по лесу подойдёт вечернее платье. С языками так же, как с одеждой — ситуативное применение. Знать языки — это хорошо.”
armands.army: “В Facebook довольно неприятная часть аудитории, и, к сожалению, довольно большая. Это те «средневековые» люди, которые думают, что Земля плоская. Знать языки — это отлично. Какое это имеет отношение к «неуважению к государству»?”