«Зачем мне ваш язык, от которого у меня ухи заворачиваются...»
Украинские беженцы в Латвии очень эмоционально обсудили в соцсетях изменения в законе, по которым с 2028 года им положено владеть латышским на А2. Многие категорически недовольны и уверены, что латышский им не нужен.
Как известно, с 1 января 2026 года для граждан Украины со статусом временной защиты в Латвии вступили в силу важные изменения, в числе которых требование — овладеть государственным языком на уровне A2 в течение 2 лет после предоставления временной защиты.
Разумеется, каждому беженцу стало интересно, от какого конкретно момента отсчитывать. Ясность (через портал LSM) внесла глава Центра государственного языка Латвии Инесе Мухка, заявившая, что для тех украинцев, которые на 31 декабря 2025 уже имели статус временной защиты в Латвии или подали заявление на его получение, отсчет срока начинается с 1 января 2026 года. Это значит, что с них будут требовать знание латышского на уровне A2 с 1 января 2028 года, в противном случае статус временной защиты продлён не будет.
Новость эта была крайне эмоционально воспринята в группе «Украинцы в Риге» социальной сети Facebook. Там разразилась острая дискуссия, в ходе которой участники разделились на два лагеря. Первый лагерь уверен, что раз украинские беженцы находятся в Латвии временно, то никакие языковые требования к ним применять нельзя. Второй лагерь напирает на то, что неизвестно, как всё сложится дальше, поэтому язык надо учить, и вообще — это такой способ сказать принявшей их стране спасибо.
В ходе дискуссии участники распалились и высказали в адрес Латвии немало претензий. Давайте посмотрим на их аргументы.
Итак, выразителем идей первого лагеря стала участница группы с ником PrettyElephant6745. Вот что она написала (орфография, здесь и далее у всех комментаторов, сохранена авторская — ред.):
«Знаю что меня сейчас закидают камнями, но на кой… мне учить язык страны в которой я нахожусь временно и на котором разговаривают не более 2 000 000 человек И от которого у меня ухи заворачиваются… Я свободно говорю на Английском языке. Латвия это Европа, полагаю этого достаточно! Да и вместо того чтоб хоть как-то поднимать страну со днища, херь придумывают принуждая язык учить. Неужели мало того что у меня изымают нехилую часть из зп на налоги в казну страны. Бред! И еще раз бред!».
С этим мнением согласилась — не по форме, которую сочла слишком резкой, но по сути — участница группы Алла Латюк: «Я с вами согласна. Мне 60 лет, работаю на двух работах, нахожусь в Латвии временно. Живу далеко от цивилизации. При всем уважении к латышам, просто нет возможности учить язык».
На это возразила участница Татьяна Корниевская: «Живу в Латвии полгода. Учу язык не потому, что он мне нужен (собираюсь весной возвращаться в Украину) или он мне нравиться. Нет, просто из уважения, как знак благодарности стране, которая мне помогла».
Алла Латюк стояла на своём: она, мол, живёт в Латвии четыре года и всё это время официально работает, платит налоги, тратит здесь свои деньги, в магазине покупает товары местного производства. «Думаю, это немало для временной защиты», — заключила она.
Не выдержав, в дискуссию вступила Ольга Дзидзигури с саркастическим комментарием в адрес первого лагеря: «спасибо что не заставляете латышей учить мову пока вы здесь гостите». Впрочем гостей это не смутило, ибо гостями многие из них себя не считают. «Мы здесь не гостим, а пашем по полной программе», — отрезала Алла Латюк. «Пашем это не то слово, — поддержала её PrettyElephant6745. — А еще оплачиваем исправно аренду, тем самым принося пользу LV, так как и здесь изымают налог в казну. Кто даже старается бизнес организовать поднимая экономику LV, а сколько мест рабочих где местные не хотят работать закрыли украинцы, и работают на отлично, не берут полугодовые больничные а работают».
Следующий участник дискуссий, взявший в качестве ника цифры 925, заметил, мешая русские и украинские буквы: «Ну смотрите, те кто планирует оставаться в Латвии, язьік и так учит. А те кто собирается уезжать в єтом не видит необходимости, и єто обьяснимо. Кроме того, как написали, сложно посещать курсьі с 18 до 21 часа минимум 3 раза в неделю тем, кто работает (а часто не на одной работе). Ведь кроме занятий есть еще дом задание и тд. А если дети, а когда женщина одна без мужа и родственников и нужно убрать/приготовить/сделать уроки в школу...На пособие 100 евро не проживешь и не оплатишь жилье… Никто не против учить латьішский. Но и условий для его изучения, к сожалению, нет. Про школу я вообще молчу. Детям рожденньім в Латвии сложно, а что говорить о детях, которьіе в состоянии стресса от войньі приехали сюда и вьінужденьі учить например физику на язьіке, которьій они до єто ни разу в жизни не сльішали? Ведь нет никаких доп занятий в школах. Да и курсьі по большому счету дают не знания, а только лишь возможность получить корочку. Так что не надо так агрессировать, пожалуйста. Мьі здесь не в поисках лучшей жизни и никому не собираемся навязьвать свою мову, отбирать жилье, оккупировать вашу страну. Большинство из нас здесь временно. А кто не вернется домой, уже давно учит ваш язьік и уже имеет уровень вьіше необходимого А2».
Что ж, это было резонное замечание. Действительно, те украинцы, кто хотел бы остаться в Латвии, стараются интегрироваться, учат язык и отдают детей в местные школы. Но часть украинцев встраиваться в Латвию не желает ни за что: они оставляют детей на дистанционном обучении в украинских школах или отдают их тут в некие «украинские центры развития», лишь бы не отдавать в латышские школы. И эти люди изменениями в законе крайне недовольны.
«Извините , я работаю каждый день и мне некогда учить язык, если я буду учить язык, мне не за что будет жить», — написала участница группы Анна Трускалова. «А когда его учить, если работаешь для того чтобы выжить?!?!??! — вторил ей Павел Фёдоров. — Я работаю один. Имею двух иждевенцев. Снимаем квартиру. Работа с утра до позднего вечера. Учить язык три месяца и рад бы. Да только тогда работать времени нет. А кто ж нам бесплатно даст жить эти 4 месяца в квартире, продукты питания, одежда, гигиена, лекарства, и так далее?». «Когда его учить, если постоянно работаешь?» — поддержал Олександр Пирохов. «Сто процентов!» — согласился участник 852.
В ответ противоположный лагерь выставил железобетонный аргумент: «Интересно получается, раньше до войны украинцы ехали на заработки в Чехию, Польшу, Италию и находили время выучить местный язык, чтобы работать без бесплатных курсов и других поблажек. Так что дело не в работе, а в лени. Подумайте просто, что когда запретят работать без языка, то придется полгода на голодном пайке сидеть прежде чем язык освоите. Так что как говорится, готовьте сани летом».
Но первый лагерь упорно стоял на своём. «А мне не понятно если у меня ВНЖ то зачем мне язык где он ещё пригодится как не здесь?? Можно тогда на англ говорить ! Я понимаю если идёшь на ПМЖ или гражданство то да !!! И вообще уже утамили со своим языком как по мне главное что бы люди понимали друг друга а остальное игра правителей», — вставил участник 549. А Ирина Жейрис написала целую протестную речь:
«Как латышский пригодится на Украине ????? После войны большинство украинцев уедет, даже те, у кого дети ходят в латышскую школу уже. Почему??? Потому что это нация, которая в крови должны иметь свое, их собственное и не только гражданство , но ещё и жилье, культуру, мову, и т. Д.до конца жизни жить в аренде они не будут.это второе. Украинцев можно пробовать интегрировать насильно, законами, конечно, ведь у людей нет выбора, война третья мировая, но их нельзя скажем,приручить, , посмотрите, хорошо и внимательно: сняли масочки, надели касочки. И это ещё Украина же не воюет по правде, а воюет ЗСУ. А если вся Украина??? Они от Канады до Австралии поднимутся снимутся с мест, и ваши миллионы все будут выброшены в мусор на интеграцию украинцев в общество любое. Я знаю о чем я говорю».
В общем, баталии разразились знатные — сотни комментариев, одни хлеще других. Войдя в раж, некоторые высказали упрёки Латвии: пособия малы, помощь ничтожна, на бесплатных курсах латышского рассказывают бесполезные темы «про погоду и рыбалку».
В ответ разошлись и местные (они зачем-то регулярно присутствуют в украинской группе). «У нас полная Латвия украинских мужиков ПРИЗЫВНОГО ВОЗРАСТА ,которые вместо того что бы защищать Украину, сидят у нас в Латвии на пособиях и ещё стараются качать свои законы», - написала Людмила Егорова.
К финалу, как водится во всех интернет-баталиях, каждый остался при своём. Те, кто мечтают о возвращении, единодушно решили: «Хто не хоче, не вчіть мову». Противоположный лагерь, наоборот, поклялся выучить латышский не на А2, а на более высокие уровни, интегрироваться, натурализоваться, получить гражданство и стать подлинными патриотами нашей страны.
Плохо, плохо в Латвии с законом.
Вот если бы вообще запретили въезжать в Латвию всем, кто не знает латвийского языка, включая туристов, эмигрантов и беженцев - было бы правильно!!!
> «Зачем мне ваш язык, от которого у меня ухи заворачиваются...»
Что-то не припомню, чтобы в 90-е, когда я учился в школе, мы с одноклассниками так отзывались бы о латышском языке.
Но латышам, видимо, не нужны свои, довольно лояльно настроенные русские и примкнувшие к ним нерусские. Ну что ж, получайте других, куда менее лояльных.
Жалко беженцев, но я родился в Риге при СССР и не пользуюсь и в принципе не собираюсь пользоваться латышским языком. Вполне хватает русского и английского, т.к. есть железные аргументы:
1.Я свободный человек, никому ничего не должен кроме как вырастившим меня родителям и умершему СССР и не терплю никакого навязывания, в том числе языков.
2. Латышский язык не несёт в себе никакой ценности даже для жителей оккупированной фашистами латвии, на нём нет ни литературных, ни кинематографических шедевров. Общение же с представителями оккупационной администрации это их, а не мои проблемы, я вполне без них обхожусь.
3. Русофобия и ненависть к России и агрессивное навязывание своего языка в ущерб даже местному латгальскому наоборот обесценивают их язык и культуру.
>Фьючерсы на попкорн на международных биржах демонстрируют позитивную динамику.
Да ладно, кто на этих биржах вообще слышал про латвию и латышский язык?
Вся совокупность заинтересованных в происходящем людей меньше чем население провинциального городка в Индии или Китае. Полное исчезновение латышского языка не озаботит даже половину населения латвии, что уж говорить о глобальном масштабе.
> P. S. Язык называется "латышский", а не "латвийский" (язык латышей, а не Латвии).
Население латвии латвийцы, значит и язык у них латвийский!!
Латышей при этом никто и не спрашивал когда в латвийцы их вместе с местными русскими, белорусами и прочими записывали. Так что в оккупированной фашистами латвии нарушаются преамбулы, сатверсме конституция или что там ещё у них есть. Латышская нация заменяется латвийской, состоящей из разных рас и народов с разными традициями и красивыми древними обычаями.
Это будет битва двух ёкодзун. Языковое гестапо начнет шкурку драть с возмутительных хухликов.
Возмутительные хухлики начнут строчить жалобы в спортлото.
Да, я будучи русским белорусом, с восхищением буду на это смотреть. Вотт такая я редиска!!!
ЗЫ: всё русскоязычное население указывает небожителям об ультимативной необходимости в знании латышского языка. Кто-то учит, да. Без заскоков. Некоторые включают режим "дащ`ь[эта мяхкае, фрикативьняя щя]аааас!, и так хорошо нас тут любят." История с Лождём ни на какие логические мысли не наводит.
> Да, согласно кодифицированным нормам русского языка, он-таки называется "латышский".
Логика в том, что с латышской нацией согласно заявлениям и постановлением покончено и разрабатывается единая латвийская нация которая будет говорить на каком же интересно языке? Неужели на латышском? Но ведь тогда это будет не латвийская, а латышская нация!! Получается что ассимиляция и латышизация!! А это нехорошо и против еврокурса. Поэтому язык будет несомненно латвийский.
Украинские беженцы в Латвии очень эмоционально обсудили в соцсетях изменения в законе, по которым с 2028 года им положено владеть латышским на А2. Многие категорически недовольны и уверены, что латышский им не нужен.
Как известно, с 1 января 2026 года для граждан Украины со статусом временной защиты в Латвии вступили в силу важные изменения, в числе которых требование — овладеть государственным языком на уровне A2 в течение 2 лет после предоставления временной защиты.
Разумеется, каждому беженцу стало интересно, от какого конкретно момента отсчитывать. Ясность (через портал LSM) внесла глава Центра государственного языка Латвии Инесе Мухка, заявившая, что для тех украинцев, которые на 31 декабря 2025 уже имели статус временной защиты в Латвии или подали заявление на его получение, отсчет срока начинается с 1 января 2026 года. Это значит, что с них будут требовать знание латышского на уровне A2 с 1 января 2028 года, в противном случае статус временной защиты продлён не будет.
Новость эта была крайне эмоционально воспринята в группе «Украинцы в Риге» социальной сети Facebook. Там разразилась острая дискуссия, в ходе которой участники разделились на два лагеря. Первый лагерь уверен, что раз украинские беженцы находятся в Латвии временно, то никакие языковые требования к ним применять нельзя. Второй лагерь напирает на то, что неизвестно, как всё сложится дальше, поэтому язык надо учить, и вообще — это такой способ сказать принявшей их стране спасибо.
В ходе дискуссии участники распалились и высказали в адрес Латвии немало претензий. Давайте посмотрим на их аргументы.
Итак, выразителем идей первого лагеря стала участница группы с ником PrettyElephant6745. Вот что она написала (орфография, здесь и далее у всех комментаторов, сохранена авторская — ред.):
«Знаю что меня сейчас закидают камнями, но на кой… мне учить язык страны в которой я нахожусь временно и на котором разговаривают не более 2 000 000 человек И от которого у меня ухи заворачиваются… Я свободно говорю на Английском языке. Латвия это Европа, полагаю этого достаточно! Да и вместо того чтоб хоть как-то поднимать страну со днища, херь придумывают принуждая язык учить. Неужели мало того что у меня изымают нехилую часть из зп на налоги в казну страны. Бред! И еще раз бред!».
С этим мнением согласилась — не по форме, которую сочла слишком резкой, но по сути — участница группы Алла Латюк: «Я с вами согласна. Мне 60 лет, работаю на двух работах, нахожусь в Латвии временно. Живу далеко от цивилизации. При всем уважении к латышам, просто нет возможности учить язык».
На это возразила участница Татьяна Корниевская: «Живу в Латвии полгода. Учу язык не потому, что он мне нужен (собираюсь весной возвращаться в Украину) или он мне нравиться. Нет, просто из уважения, как знак благодарности стране, которая мне помогла».
Алла Латюк стояла на своём: она, мол, живёт в Латвии четыре года и всё это время официально работает, платит налоги, тратит здесь свои деньги, в магазине покупает товары местного производства. «Думаю, это немало для временной защиты», — заключила она.
Не выдержав, в дискуссию вступила Ольга Дзидзигури с саркастическим комментарием в адрес первого лагеря: «спасибо что не заставляете латышей учить мову пока вы здесь гостите». Впрочем гостей это не смутило, ибо гостями многие из них себя не считают. «Мы здесь не гостим, а пашем по полной программе», — отрезала Алла Латюк. «Пашем это не то слово, — поддержала её PrettyElephant6745. — А еще оплачиваем исправно аренду, тем самым принося пользу LV, так как и здесь изымают налог в казну. Кто даже старается бизнес организовать поднимая экономику LV, а сколько мест рабочих где местные не хотят работать закрыли украинцы, и работают на отлично, не берут полугодовые больничные а работают».
Следующий участник дискуссий, взявший в качестве ника цифры 925, заметил, мешая русские и украинские буквы: «Ну смотрите, те кто планирует оставаться в Латвии, язьік и так учит. А те кто собирается уезжать в єтом не видит необходимости, и єто обьяснимо. Кроме того, как написали, сложно посещать курсьі с 18 до 21 часа минимум 3 раза в неделю тем, кто работает (а часто не на одной работе). Ведь кроме занятий есть еще дом задание и тд. А если дети, а когда женщина одна без мужа и родственников и нужно убрать/приготовить/сделать уроки в школу...На пособие 100 евро не проживешь и не оплатишь жилье… Никто не против учить латьішский. Но и условий для его изучения, к сожалению, нет. Про школу я вообще молчу. Детям рожденньім в Латвии сложно, а что говорить о детях, которьіе в состоянии стресса от войньі приехали сюда и вьінужденьі учить например физику на язьіке, которьій они до єто ни разу в жизни не сльішали? Ведь нет никаких доп занятий в школах. Да и курсьі по большому счету дают не знания, а только лишь возможность получить корочку. Так что не надо так агрессировать, пожалуйста. Мьі здесь не в поисках лучшей жизни и никому не собираемся навязьвать свою мову, отбирать жилье, оккупировать вашу страну. Большинство из нас здесь временно. А кто не вернется домой, уже давно учит ваш язьік и уже имеет уровень вьіше необходимого А2».
Что ж, это было резонное замечание. Действительно, те украинцы, кто хотел бы остаться в Латвии, стараются интегрироваться, учат язык и отдают детей в местные школы. Но часть украинцев встраиваться в Латвию не желает ни за что: они оставляют детей на дистанционном обучении в украинских школах или отдают их тут в некие «украинские центры развития», лишь бы не отдавать в латышские школы. И эти люди изменениями в законе крайне недовольны.
«Извините , я работаю каждый день и мне некогда учить язык, если я буду учить язык, мне не за что будет жить», — написала участница группы Анна Трускалова. «А когда его учить, если работаешь для того чтобы выжить?!?!??! — вторил ей Павел Фёдоров. — Я работаю один. Имею двух иждевенцев. Снимаем квартиру. Работа с утра до позднего вечера. Учить язык три месяца и рад бы. Да только тогда работать времени нет. А кто ж нам бесплатно даст жить эти 4 месяца в квартире, продукты питания, одежда, гигиена, лекарства, и так далее?». «Когда его учить, если постоянно работаешь?» — поддержал Олександр Пирохов. «Сто процентов!» — согласился участник 852.
В ответ противоположный лагерь выставил железобетонный аргумент: «Интересно получается, раньше до войны украинцы ехали на заработки в Чехию, Польшу, Италию и находили время выучить местный язык, чтобы работать без бесплатных курсов и других поблажек. Так что дело не в работе, а в лени. Подумайте просто, что когда запретят работать без языка, то придется полгода на голодном пайке сидеть прежде чем язык освоите. Так что как говорится, готовьте сани летом».
Но первый лагерь упорно стоял на своём. «А мне не понятно если у меня ВНЖ то зачем мне язык где он ещё пригодится как не здесь?? Можно тогда на англ говорить ! Я понимаю если идёшь на ПМЖ или гражданство то да !!! И вообще уже утамили со своим языком как по мне главное что бы люди понимали друг друга а остальное игра правителей», — вставил участник 549. А Ирина Жейрис написала целую протестную речь:
«Как латышский пригодится на Украине ????? После войны большинство украинцев уедет, даже те, у кого дети ходят в латышскую школу уже. Почему??? Потому что это нация, которая в крови должны иметь свое, их собственное и не только гражданство , но ещё и жилье, культуру, мову, и т. Д.до конца жизни жить в аренде они не будут.это второе. Украинцев можно пробовать интегрировать насильно, законами, конечно, ведь у людей нет выбора, война третья мировая, но их нельзя скажем,приручить, , посмотрите, хорошо и внимательно: сняли масочки, надели касочки. И это ещё Украина же не воюет по правде, а воюет ЗСУ. А если вся Украина??? Они от Канады до Австралии поднимутся снимутся с мест, и ваши миллионы все будут выброшены в мусор на интеграцию украинцев в общество любое. Я знаю о чем я говорю».
В общем, баталии разразились знатные — сотни комментариев, одни хлеще других. Войдя в раж, некоторые высказали упрёки Латвии: пособия малы, помощь ничтожна, на бесплатных курсах латышского рассказывают бесполезные темы «про погоду и рыбалку».
В ответ разошлись и местные (они зачем-то регулярно присутствуют в украинской группе). «У нас полная Латвия украинских мужиков ПРИЗЫВНОГО ВОЗРАСТА ,которые вместо того что бы защищать Украину, сидят у нас в Латвии на пособиях и ещё стараются качать свои законы», - написала Людмила Егорова.
К финалу, как водится во всех интернет-баталиях, каждый остался при своём. Те, кто мечтают о возвращении, единодушно решили: «Хто не хоче, не вчіть мову». Противоположный лагерь, наоборот, поклялся выучить латышский не на А2, а на более высокие уровни, интегрироваться, натурализоваться, получить гражданство и стать подлинными патриотами нашей страны.