Если всерьёз вопрос, то Такен, от taken - взятый, т.е. может быть пленник, заложник.
А если не всерьёз, то неправильно произнесённое джигита Такена (Такера) Карсона...
Я помню эту шутку ещё Аксёнов в "Джине Грине - неприкасаемом" обыгрывал.
Один американский шпион (русский по происхождению) говорит своему напарнику-американцу: "Ты смуглый, в России сойдёшь за кавказца!", а тот возмущается: "Ты чо, я и есть сaucasian (европиоид), а не ниггер какой-нить!!!"