Советский и российский актер дубляжа Борис Быстров скончался в возрасте 79 лет. Об этом рассказала жена актера Ирина Савина.
Быстров родился 12 февраля 1945 года. В 21 год он сыграл главную роль в популярном советском фильме-сказке «Волшебная лампа Аладдина». Позже он появился в картинах «Удар! Еще удар!», «Приключения желтого чемоданчика», «ТАСС уполномочен заявить…» и многих других.
Большую часть своей карьеры Быстров занимался дубляжом. Среди персонажей, которых озвучивал актер, — Гомер Симпсон, герои «Футурамы», персонажи Майкла Кейна в трилогии «Темный рыцарь» и «Интерстелларе», Император Палпатин в «Звездных войнах», Магнето в «Людях Икс» и другие персонажи популярных фильмов и сериалов.
Робот Бендер прекрасен в оригинале. Актер реально жжет. А нормального перевода всех первых сезонов так и нет :( Михаил Яроцкий (kyberpunk) только полтора сезона перевел и забросил. Перевод от рен-тв полное говно. Ничего общего с оригиналом не имеет.
Актеры дубляжа это лучшее, что есть в нашем кино. Часто кажется, что если бы они переозвучивали наши же отечественные современные фильмы, то смотреть их становилось бы гораздо интереснее.
Фразы "Поцелуй мой блестящий зад" и "Я построю свой лунапарк — с блэкджеком и шлюхами!" в другом виде никем не переделать.
В целом, я смотрел в субтитрами, шутки отражены верно.
Это все равно что сказать про перевод Гаврилова фильма "Кровь и Бетон" - это говно.
Но именно в этом переводе мы получили гениальный эпизод "Ублюдок, мать твою, а ну, иди сюда...".
И как бы "правильно" кто это не переводил - это уже будет не то.
Да я понимаю о чем ты. Я смотрел Футураму, Симпсонов, читал Терри Пратчета (жуткая херня для перевода) и подобное с комментариями фанатов. Типа которые каждый кадр и каждую фразу разбирают. Ну да с точки зрения энтомолога - интересно.
Но потом ты все через год включаешь тот первый вариант, смотришь и наслаждаешься "херовым" переводом, но с той "самой" озвучкой.
Поэтому Михаил Яроцкий (kyberpunk) через полтора сезона и забросил. Нет массовой аудитории, которой бы это выстрелило.
Советский и российский актер дубляжа Борис Быстров скончался в возрасте 79 лет. Об этом рассказала жена актера Ирина Савина.
Быстров родился 12 февраля 1945 года. В 21 год он сыграл главную роль в популярном советском фильме-сказке «Волшебная лампа Аладдина». Позже он появился в картинах «Удар! Еще удар!», «Приключения желтого чемоданчика», «ТАСС уполномочен заявить…» и многих других.
Большую часть своей карьеры Быстров занимался дубляжом. Среди персонажей, которых озвучивал актер, — Гомер Симпсон, герои «Футурамы», персонажи Майкла Кейна в трилогии «Темный рыцарь» и «Интерстелларе», Император Палпатин в «Звездных войнах», Магнето в «Людях Икс» и другие персонажи популярных фильмов и сериалов.