bb.lv На самых популярных в Латвии стриминговых площадках на первых 40 местах песен латвийских исполнителей нет, но на вершинах хит-парадов есть записи на русском языке. #Латвия
Рачс в ужасе – оказывается, в Латвии большинство слушают только русскую музыку.
На самых популярных стриминговых площадках складывается довольно печальная картина. На первых 40 местах песен латвийских исполнителей нет, но на вершинах хит-парадов есть записи на русском языке. Не скрывает разочарования и музыкальный издатель Гунтар Рачс, пишет портал Santa.lv.
На стриминговых площадках «Apple Music» и «Spotify» каждый день обновляется топ самых прослушиваемых песен региона — судя по данным приложений, можно примерно представить, какую музыку предпочитает слушать местное сообщество.
В связи с этим, музыкант и продюсер Гунтар Рачс делает весьма горькие выводы о музыкальных вкусах латвийского общества. Он заметил, что на обеих платформах люди предпочитают слушать зарубежную музыку, кроме того, на сайте «Apple Music» можно увидеть, как считает Рачс, абсолютно абсурдную картину – на первых местах стоят песни только на русском языке.
«36 песен на русском и ни одной на латышском в «Apple Music Top 100 Latvia» — это ненормально.
Добавлю лишь, что это тоже ненормально, что произведенный в России продукт таким образом зарабатывает деньги в Латвии во время войны», - возмущается он.
Музыкант тешит себя мыслью, что обеспеченные люди Латвии говорят и слушают песни на русском языке, а вот «летини» (латыши) к этому не привыкли и особо не планируют пользоваться платными услугами.
Журналисты отметили, что ни одна песня латвийских исполнителей не попала в список 100 самых прослушиваемых песен дня на «Apple Music». В свою очередь, в топ-50 песен из латвийских песен на стриминговой платформе «Spotify» есть только одна – «Degviela» группы «Singapūras satīns», занявшая последнее - 50-е место.
Картина была очень грустной: Лидака рассказал о закрытом заседании, где зачитали доклад о русскоязычных в Латвии.
[censored]
Депутат Сейма, секретарь Комиссии по гражданству, миграции и социальной сплоченности Ингмарс Лидака (Объединенный список) рассказал, что на закрытом заседании народным избранникам зачитали доклад о том, как изменилось отношение русскоязычных жителей страны к Латвии.
«И картина, которую мы увидели, она была очень грустной», - рассказывает Лидака.
По его словам, русскоязычные жители стали боятся высказывать свое мнение.
«Они считают, что в Латвии нет свободы слова. И они не могут себе позволить открыто говорить то, о чем они думают», - говорит Лидака.
Депутат отмечает, что некоторые его коллеги этому даже радовались, но он на этот счет имеет опасения: «Если мы не знаем мнения человека, то понятно, что он не прогнозируем и может быть даже опасен».
Отвечая на вопрос, почему русскоязычные жители страны считают, что в Латвии нет свободы слова, Лидака напомнил, что для получения ВНЖ в Латвии людей с российскими паспортами анкетировали и там был в том числе вопрос – «оккупирован ли Крым?». И если человек писал, то что думал, он отвечал неправильно и на этом вопрос о ВНЖ для него заканчивался.
Шок! Такие тексты дети читают на уроках русского языка в латвийских школах?!
[censored]
В студию TV24 обратился взволнованный родитель, негодующий по поводу того, что приходится читать его ребенку на уроках русского языка в Латвии.
«Полнейший абсурд, уже два года мы видим, как дебильная Россия убивает, насилует, уничтожает украинский народ, а, согласно учебным материалам для шестых классов, русский язык мой ребенок должен учить, читая такие тексты: «Моя страна – Россия. Она большая и интересная. Наша столица – Москва»», - зачитал письмо зрителя ведущий.
В последнем предложении этого текста говорится, что Санкт-Петербург – лучший город в мире.
«Остается лишь выразить сожаление, что у нас имеется такая ситуация», - заявил гость программы.
Ведущий же пообещал серьезней проанализировать вопрос в каком-нибудь другом эфире.
В немецком журнале вышла статья о русских Латвии: латвийский МИД протестует.
[censored]
"Нежелательные" — так называется недавно опубликованная статья во влиятельном немецком журнале Der Spiegel о положении русскоязычного населения Латвии. В этой публикации говорится, что правительство Латвии считает 30% своего населения потенциальным плацдармом для вторжения российского диктатора Владимира Путина, рассказывается, в том числе, о гражданах РФ, сдававших экзамен по госязыку для сохранения права жить в Латвии. Министерство иностранных дел Латвии направило в редакцию журнала письмо протеста, заявив, что публикация вводит в заблуждение, сообщает rus.delfi.lv.
..В статье рассказывается и о проверках знаниях латышского языка, которые должны были пройти граждане РФ для сохранения права жить в Латвии. В частности — о жителях Даугавпилса. В том числе, о неподтвержденной попытке самоубийства некоего мужчины из-за непродленного вида на жительство.
Глава Управления по делам гражданства и миграции (PMLP) Майра Розе заявила, что статья настолько тенденциозна, что о ней сложно говорить.
Рихардс Бамбалс, руководитель Департамента стратегических коммуникаций Кабинета министров, также считает, что имела место манипулирование информацией: "Автор пытается описать ситуацию в Латвии в связи с внесением поправок в Иммиграционный закон, которые касаются 25 000 человек, граждан Российской Федерации, а не латвийских русских или русскоязычных, и если говорить о численности, то таких 1%".
Граждан России, не сдавших языковой экзамен, но начавших процесс продления вида на жительство, нельзя выдворить безотлагательно, поэтому депортаций без возможности апелляции не бывает, подчеркнула глава PMLP. Выдворение из страны может затронуть лишь 3000 человек, если они вообще не реагируют на требования государства.
Автор статьи в журнале Der Spiegel Валтер Майр не обращался в латвийские миграционные службы для выяснения ситуации. Бамбалс отмечает, что хотя в статье высказана резкая критика позиции правительства Латвии в общем контексте русскоязычных, в статье нет ссылки ни на один официальный источник в правительстве или министерствах.
"Там очень много неточностей, много фактических ошибок и поверхностности. Мы знакомы с этой публикацией. Совместно с МИД Латвии подготовлено письмо", — сказал Бамбалс.
Телефон автора статьи отключен, а ответ редакции Der Spiegel МИД Латвии пока не получил.
В свою очередь, политолог Ояр Скудра заявил в программе Pēcpusdiena Латвийского радио указал, что автор статьи — опытный журналист, который пишет уже с 1990 года, руководил журналом в Москве, Вене и Риме.
По версии Скудры, журналист получил мог получить специальное задание, связанное с внешним стимулом.
Также политолог допускает, что источниками могли быть представители правительства и МИД Германии, которые высказали критические замечания в адрес стран Балтии.
В свою очередь правозащитник Елизавета Кривцова сообщали на своей страничке в Фейсбуке следующее: МИД протестует против статьи во влиятельном немецком журнале, который написал, что в Латвии притесняют русское меньшинство. Я читала - статья корректная. Можно, конечно, придираться к деталям, но это не повлияет на вывод. Послала журналисту доклад Консультативного комитета Рамочной конвенции по защите нацменьшинств - пусть разберётся и ещё раз напишет.
Русский уже сейчас можно не учить? Министр образования представила новинки.
[censored]
Работа над поправками, которые позволят учащимся 9-х классов в этом году закончить начальную школу без оценок по русскому языку и русской литературе, подходит к концу, сообщила в программе "Krustpunktā" министр образования и науки Анда Чакша.
Министерство также планирует выступить с предложением для школ, в которых нет учителей по преподаванию второго иностранного языка, заключить договор с другим учебным заведением на дистанционное обучение иностранному языку.
Как сообщалось, с 2026/2027 учебного года Министерство образования и культуры предложило обязать школы постепенно предлагать один из официальных языков государств-членов ЕС или Европейской экономической зоны в качестве второго иностранного языка учащимся на уровне начального образования или иностранный язык, изучение которого регулируется заключенными межправительственными соглашениями в области образование. Русский язык не входит в число таких языков.
Действующая нормативная база не предъявляет к школам обязательного требования предлагать один из официальных языков ЕС в качестве второго иностранного, а значит, это может быть любой язык, главным образом русский, который, по данным доступным министерству, изучается как второй иностранный язык почти половиной латвийских школ. Некоторые учебные заведения не предлагают альтернативу изучению русского языка.
«Без русского языка в современной Латвии можно обойтись» — мнение.
[censored]
С 2026/27 учебного года русский язык в школах Латвии более не будут предлагать в качестве второго иностранного, хотя еще два года те ученики, которые выбрали его ранее, смогут доучиваться. «Языковая тематика в нашем обществе воспринимается очень эмоционально. Так это и в дискуссиях о втором иностранном языке в школах, когда решается, что русский язык учить не надо, но не хватает педагогов, чтобы учить второму иностранному языку».
«Есть области и специальности, где знание русского языка не требуется, - продолжает М.Риекстиня. - Например, в издательской деятельности, латышской медийной среде, государственном управлении, в области культуры и еще во многих других местах важны знания латышского языка и по меньшей мере одного официального языка ЕС (чаще всего это английский язык). Тем самым заключаем, что утверждение — молодежь не может создавать карьеру в Латвии, если не знает русского языка, - все же не относится ко всем отраслям. Если оценивать, как знание русского языка в XXI веке пригодилось среднему поколению латышей, тут есть два аспекта. Во-первых, было время, когда русский язык широко использовался как язык общения в туризме, например, при экскурсиях в городах, музеях и различных местах осмотра Литвы, Эстонии, Финляндии, Восточной Европы и юга ЕС. Однако со сменой поколений и тем геополитическим фоном, который создало российское вторжение в Украину, использование русского языка как в Балтии, так в других местах в последнее время ощутимо уменьшилось».
«Во-вторых, после нападения России на Украину знание русского языка позволило понять, что также в Латвии есть такие люди, которые нелояльны нашему государству, позволяют кричать об утерянных в годы независимости Латвии оккупантских привилегиях, в истеричной агрессивности реагируют на поддержку Украины и ищут возможность слушать официально запрещенные российские телевизионные программы... В этой геополитической ситуации для латышей, эстонцев и литовцев, а также поляков и финнов владение русским языком становится частью стратегии разоблачения враждебных индивидов. Нужно ли русский язык в школе учить латышским детям? Нет. Разве, не понимая русского языка, нельзя даже понять, сколько фанов Кремля есть в нашем государстве? Да».
Несколько раз отдыхал в Казахстане на озере. С палаткой.
Там недалеко база отдыха стояла.
Проходили там - исключительно одни казахи. Ни одного русского лица.
И почти круглые сутки одни только русские песни, ни одной казахской.
И так каждый раз было.
На самых популярных стриминговых площадках складывается довольно печальная картина. На первых 40 местах песен латвийских исполнителей нет, но на вершинах хит-парадов есть записи на русском языке. Не скрывает разочарования и музыкальный издатель Гунтар Рачс, пишет портал Santa.lv.
На стриминговых площадках «Apple Music» и «Spotify» каждый день обновляется топ самых прослушиваемых песен региона — судя по данным приложений, можно примерно представить, какую музыку предпочитает слушать местное сообщество.
В связи с этим, музыкант и продюсер Гунтар Рачс делает весьма горькие выводы о музыкальных вкусах латвийского общества. Он заметил, что на обеих платформах люди предпочитают слушать зарубежную музыку, кроме того, на сайте «Apple Music» можно увидеть, как считает Рачс, абсолютно абсурдную картину – на первых местах стоят песни только на русском языке.
«36 песен на русском и ни одной на латышском в «Apple Music Top 100 Latvia» — это ненормально.
Добавлю лишь, что это тоже ненормально, что произведенный в России продукт таким образом зарабатывает деньги в Латвии во время войны», - возмущается он.
Музыкант тешит себя мыслью, что обеспеченные люди Латвии говорят и слушают песни на русском языке, а вот «летини» (латыши) к этому не привыкли и особо не планируют пользоваться платными услугами.
Журналисты отметили, что ни одна песня латвийских исполнителей не попала в список 100 самых прослушиваемых песен дня на «Apple Music». В свою очередь, в топ-50 песен из латвийских песен на стриминговой платформе «Spotify» есть только одна – «Degviela» группы «Singapūras satīns», занявшая последнее - 50-е место.