В Британии нашли древнеримское оскорбление, высеченное на камне по соседству с рисунком фаллоса.
На камне размером 40 на 15 сантиметров, который нашли археологии в Виндоланде (недалеко от Вала Адриана), помимо картинки, присутствовала надпись: SECVNDINVS CACOR.
Специалисты по римской эпиграфике пришли к выводу, что первое слово — Secundinus — имя, а второе — искажение слова «cacator», которое на русский переводится как «засранец» и в римской традиции было серьезным оскорблением. Изображение рядом с этими словами усиливает силу письменного оскорбления.
Каждая буква вырезана очень тщательно: то есть на надпись и рисунок человек потратил немало времени. Видимо, Секундин сильно досадил чем-то автору надписи, раз тот проявил настойчивость и глубину чувств.
Тут недавно (год назад) магазин на углу ремонтировали, так из под рекламных наклеек извлекли металлическую дверь, на которую я нанес схожую по содержанию надпись масляным маркером в отношении своего оппонента. А нам тогда было 9 лет. Так что вполне.
Оказывается какатор когда-то уже триумфально шествовал по интернетам.[censored] а я че-то ничего про это не помню. Вот так ходишь в школу, ходишь, а потом бац, и вторая смена. нда.
По-баварски нэ зрозумию, как и большинство немцев, хоть и служил там. А в расово верном хохдойче самое близкое к "засранцу" - Hosenscheisser (сратель в штаны)
> Как хохлы баварцы северных немцев обзывают и наоборот?
Такого, как "хохлы" или "кацапы" - не встречал. Если речь идёт о баварцах, саксонцах и прочих швабах. Может, что-то локальное бывает, например, среди футбольных фанатов, но в обыденной речи нет подобного. Баварцы и так те ещё снобы, они дадут понять, что ты "недостоин" и без обзывалок) Для других европейцев и не только, обзывалки есть
Если переводить максимально дословно - то Hosenscheißer ближе всего к засранцу. Если вкладывать в оскорбление уже какой-то другой смысл, типа мудака, то да, Arschloch подходит и даже более употребляем. Hosenscheißer чаще используется со смыслом - малолетка, трус
> Ну, то есть у вас нет обзывалок по землям/городам?
Как я уже сказал выше - что-то локальное есть наверняка, но не в общеупотребляемом смысле. Есть шуточки про Ostfriesen (восточные фризы? не знаю, как эта народность называется по-русски), немецким аналогом чукчей. Есть шуточки про жителей отдельных городов, типа мюнхенцы - жопошные снобы, кёльнцы - лгбтшники и т.д. Но именно что-то вроде "замкадышей", "кубаноидов" и прочего - не припоминаю
Буду знать)
>Там, наверное, датское влияние сильное в языке? У вас датчане с тормозами не ассоциируются в анекдотах?
Не ассоциируются, у нас аж цельный министр экономики, считающий себя датчанином) а так, из всех немецких соседей - датчане самые "незаметные" и в отличие от голландцев, поляков и французов - в немецком общественно-коллективном никак не представленные
надзор »
В Британии нашли древнеримское оскорбление, высеченное на камне по соседству с рисунком фаллоса.
На камне размером 40 на 15 сантиметров, который нашли археологии в Виндоланде (недалеко от Вала Адриана), помимо картинки, присутствовала надпись: SECVNDINVS CACOR.
Специалисты по римской эпиграфике пришли к выводу, что первое слово — Secundinus — имя, а второе — искажение слова «cacator», которое на русский переводится как «засранец» и в римской традиции было серьезным оскорблением. Изображение рядом с этими словами усиливает силу письменного оскорбления.
Каждая буква вырезана очень тщательно: то есть на надпись и рисунок человек потратил немало времени. Видимо, Секундин сильно досадил чем-то автору надписи, раз тот проявил настойчивость и глубину чувств.