> > А как по-питерски будет "труп"? Как сказать: "Целиком убитый поребриком ваворок в бадлоне произлежал в парадной и ждал культурной декомпозиции"?
>
> по-Питерски будет "в парадном" ))))))
>
этимология, видимо, от "парадный подъезд", как противоположность "черный ход" (для проноса угля/дров на кухню")...