Джентльмены в переводе Гоблина

wink.rt.ru — Определенно один из лучших фильмов года, самая успешная картина Гая Ричи в российском прокате, собравшая больше 1 миллиарда рублей. «Джентльмены» не нуждаются в представлении: тут есть всё, за что мы любим классического Гая Ричи + Мэттью МакКонахи. Весь фильм построен на диалогах, так что только правильный перевод раскрывает всю суть бандитских разборок и шуток. Нецензурная лексика прилагается, так что лицам младше 18 лет просмотр противопоказан. Остальным — смотреть обязательно! #Гоблин
Новости, Медиа | vadimka80 12:39 07.04.2020
2 комментария | 32 за, 1 против |
#1 | 14:05 07.04.2020 | Кому: Всем
На уровне Рок-н-рольщика, до лучших картин не дотягивает. На мой взгляд одной из главных фишек фильмов Ричи было то, что главные герои его картин - мелкое жулье, попадающее в крупные неприятности и вынужденное выкручиваться, не имея никаких возможностей и ресурсов противостоять серьезным людям. За этим интересно наблюдать. В Джентельменах все иначе, бодаются +/- равные соперники весьма стандартными средствами и приемами.
#2 | 14:27 07.04.2020 | Кому: Работник кабеля
Наверно, нельзя, если часто. Но подобных фильмов от Ричи давно не было. Мне нравится тот же Шерлок и Агенты Анкл, но в глубине души я ждал и жду новый Большой куш.
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.