interfax.ru Председатель патриаршей комиссии по делам семьи протоиерей Димитрий Смирнов предложил обучать детей церковнославянскому языку вместо в английского.
Глава патриаршей комиссии в эфире телекомпании "Союз" выразил несогласие с родителями, у которых "ребеночек не успел родиться - уже английскому учат". По мнению священника, "надо сначала церковнославянскому, потом, может быть, греческому (мы от греков восприняли нашу веру), это же тоже очень важно".
"А так, конечно, стоит (на богослужении - ИФ) как столица Камбоджи и ничего не понимает", - сказал отец Димитрий.
Тем, кто предлагает Церкви перейти на современный язык, он предложил взять газетную бумагу, на ней написать "1000 рублей" и идти в магазин, добавив, что там все-таки захотят получить настоящую купюру. "Так вот, это (церковнославянский - ИФ) настоящий, а современный язык - это ненастоящий, там половина аглицизмов - все же щеголяют... Вместо коробки для еды "фудбокс" говорят в самолете. "Все ли получили фудбоксы?" Привет, я что, в Америку лечу?" - отметил священник.
Смирнов также высказался против перевода богослужений на русский язык. "Даже (президент Украины Владимир) Зеленский через пень-колоду, но говорит по-английски. И еще за полгода выучил украинский. А церковнославянский язык - это вообще основа русского языка, там надо выучить два десятка слов", - сказал он.
По его словам, любое дело требует специальной подготовки - вождение автомобиля, учеба на мехмате и так далее. "Просто палец о палец человек не хочет ударить, а мы должны для него весь двухтысячелетний строй церкви переиначить. А может, и иконы писать на световых коробах, а может, вместо крестов звездочки, они более понятны, мы привыкли: "кремлевские звезды над нами горят..."? И храмы делать в виде амбаров, потому что сколько наших храмов - десятки тысяч - использовали как амбары для зерна? Давайте амбаров настроим - вот будет красота!" - сказал священник.
Он заявил, что не хочет подстраиваться под ленивых людей. "Русский язык - язык газет, язык телевидения - это меня совсем не устраивает, а церковнославянский, как один мудрый батюшка сказал, на нем не написано ни одной плохой книги", - отметил отец Димитрий.
Батюшка, как человек публичный, понимает, что без постоянного упоминания его быстро забудут. Хотя то, что он наговорил за эти годы, тяжело забыть, да. В общем, щедро выплескивает содержимое своего мозга, лишь бы почаще вспоминали и обсуждали.
Не буду оригинальным - но странно, что ратуя за тысячелетние традиции, он не лучиной и не гусиным пером пользуется, чтобы донести свои мысли до населения.
Блджад.
> современный язык - это ненастоящий, там половина аглицизмов - все же щеголяют
Англицизмов -- штучно по пальцам (или пальцАм), да и то в области морской навигации. В основном романизмы заимствовались, из французиша да спаниша. И алеманизмы (херрманизмы) -- на изломе эпох. Американизмы, как сплав эпох и культур, понадусё, так это и не язык, это диалект максимум, арго минимум.
Ой все! Это ему еще не рассказали, что в английском заимствований столько, что он чуть ли не лидер в этой категории. В общем, как обычно - не стоит лезть в далекую от тебя область, даже если она кажется ясной и родственной твоему роду занятий.
Считаю публичного человека, после такого отжига, надо посадить в психушку, одеть в пижамку, поставить двух санитаров и в таком антураже почаще транслировать его откровения, чтоб ни у кого сомнений не осталось.
Вообще надо сказать, у меня складывается впечатление, что после 2014 года у нас какой-то комитет по подготовке к возвращению социализма работает. Ну вот кто, скажите мне, в здравом уме скажет учителям: "Хотите денег - идите в бизнес". Или что всем надо срочно учить церковнославянский. Или что надо срочно Ленина захоронить. Или что надо на пенсию после 65 отпускать.
> > Да ты сепаратист и явно хочешь отделиться от Москвы!!! :-)
>
> Так эта сука сама убегает, не догонишь.
О! Бизнес! Гешефт! Продам обереги против Москвы. Изготовлены из высокопрочного бетона! $100 штука, $150 за две!
[censored]
P.S. Возможен обмен на обереги против РПЦ. Но чтобы с пруфом, что работают!
Хуета.
Древнеславянский существует.
С церковнославянском они - троюродные братья на сегодняшний день.
Любой русский понимает эти все "працювалы, танцюваты, хлопчик и дэвчына".
Вот словаки поют. Кому что непонятно?
https://vott.ru/entry/557069
Церковно славянский -разве не мертвый язык?
Он же... бесполезен. Он используется только в Церкви, и все. Ну да, история там, все дела...но бесполезен.
Это как чукча - он по своему может говорить, но без знания русского чукча не сможет стать кем-то более чем чукчей.Если конечно он захочет.... Уж не знаю, правильно меня поняли или нет.
Блин, 21 век, верования - это уже ничто. Библия- самая массовая книга, но мало кто ее читал.. А зря... Время веры уже ушло, как бы не хотели ее возвратить некоторые..хм...организаций. И то там вопрос не только в выживании "системы", но в основном в бабле.
Видишь ли, какая незадача. В комменте дьякона Кураева, с которым ты в резкой матерной форме не согласен, прото- и старославянский как раз совершенно справедливо разделяются.
> Но некоторые и русский не розумиють
Не переживай так, татаро-угро-мордвинам это простительно.
А на чем разговаривали наши предки до Кирилла и Мефодия, а?) Ведь они же разговаривали, уверен, и писали что-то. Будто до Кирилла и Мефодия ничего не было...
> А на чем разговаривали наши предки до Кирилла и Мефодия, а?) Ведь они же, когда Ч0рное море копали, разговаривали и, уверен, количество тачек записывали
Черное море копали протоукры, пора бы уже это знать!!! А сколько там они тачек записывали, уже не так важно!!!
А протоукры - это тебе не славяне!Ну еще бы, москальские морды,(уже даже до появления Москвы!!!) хотят хоть как-то пристроится к созданию Черного моря и к другим деяниям великой украинской наций!!!Ну что за беспорядок,а!!!?
(сарказм)
Наглицкий чисто формально -- таки романский (грамматический строй). Фактически -- романо-германский, именно за счёт натурализации заимствований. Там надо очень сильно историю рыть (а я, честно говоря, в истории очень слаб), чтобы обосновывать каждый корень и его происхождение.
Мне по роду деятельности (ИТ) наглицкий -- второй родной, я просто вынужден был его освоить на уровне «свободно читаю без словаря» (разговорный в *опе за отсутствием практики). Когда я начал замечать, что язык-то синтетический, вроде чукотского, мне товарищи знающие филологи подсказали: «учи гишпанский! пол-Европы у тебя в кармане!». Я к тому времени немножко упёрся в итальянский (ну, как же ж! наследник латинского! нативный романский!), предупреждения знающих товарищей бортанул мимо ушей. Как сейчас понимаю -- а зря.
Коллега взял да и освоил китайский, сам. Куплял на Али всякое ИТшное, а там «почитайте, наконец, инструкцию» всё в иероглифах. Коллега осерчал, засел за самоучебники, через пару месяцев перепрошил планшетик, купленный для тёщи, на прошивку с русским языком и под наши сотовые сети. Тёще пофиг, а я был впечатлён.
По распространённости на сраной земляшке (по количеству владеющих этими языками) первые три места выглядят так: китайский, испанский, английский (со всеми диалектами). Русский -- примерно на 13-м месте, плюс-минус коньюнктурщинка. Германский -- около шестого, тоже плюс-минус. Когда-то сильно популярный португальский -- в районе двадцатого. Французский в районе 1960-х выпал из первой десятки, сейчас где-то около 11-12-й.
Формально относится к германской группе.
> «учи гишпанский! пол-Европы у тебя в кармане!».
Тут да, т.к. в английском около трети слов - заимствованы из французского, но через жопу (перевернутое правописание английского накладывается на хитровыебаенное французское), то испанский тут - идеал, все пишется как слышится. Учу щас испанский - после английского словарный запас как нефиг делать вообще.
> Коллега взял да и освоил китайский, сам
Вотт это похвально. Только тут есть момент: грамматика в китайском простая как пень, а иероглифы - ну, просто запомнить надо. Самая сложная часть - произношение и понимание на слух - это очень контекстный да и ещё и тональный язык, вариаций значений одного и того же слова - овердохуя. Все потому что, на слух слово одно одинаковое, а на самом деле нет (иероглифами разными записывается), т.е. омоним в привычном европейском понимании здесь просто не применим.
Ну и в довесок к твоему комменту ниже:
Если считать по тем, для когоязык родной, то на первом месте китайский, далее английский, хинди и испанский. Если по числу всех говорящих (1-й + 2-й язык), то английский на первом, дальше китайский и испанский. Русский все ещё в 10-ке по второму рейтингу, и португеш тоже.
"А так, конечно, стоит (на богослужении - ИФ) как столица Камбоджи и ничего не понимает", - сказал отец Димитрий.
Тем, кто предлагает Церкви перейти на современный язык, он предложил взять газетную бумагу, на ней написать "1000 рублей" и идти в магазин, добавив, что там все-таки захотят получить настоящую купюру. "Так вот, это (церковнославянский - ИФ) настоящий, а современный язык - это ненастоящий, там половина аглицизмов - все же щеголяют... Вместо коробки для еды "фудбокс" говорят в самолете. "Все ли получили фудбоксы?" Привет, я что, в Америку лечу?" - отметил священник.
Смирнов также высказался против перевода богослужений на русский язык. "Даже (президент Украины Владимир) Зеленский через пень-колоду, но говорит по-английски. И еще за полгода выучил украинский. А церковнославянский язык - это вообще основа русского языка, там надо выучить два десятка слов", - сказал он.
По его словам, любое дело требует специальной подготовки - вождение автомобиля, учеба на мехмате и так далее. "Просто палец о палец человек не хочет ударить, а мы должны для него весь двухтысячелетний строй церкви переиначить. А может, и иконы писать на световых коробах, а может, вместо крестов звездочки, они более понятны, мы привыкли: "кремлевские звезды над нами горят..."? И храмы делать в виде амбаров, потому что сколько наших храмов - десятки тысяч - использовали как амбары для зерна? Давайте амбаров настроим - вот будет красота!" - сказал священник.
Он заявил, что не хочет подстраиваться под ленивых людей. "Русский язык - язык газет, язык телевидения - это меня совсем не устраивает, а церковнославянский, как один мудрый батюшка сказал, на нем не написано ни одной плохой книги", - отметил отец Димитрий.