Видео: в Татарстане переводчица оконфузилась перед зрителями

kazancat.ru — В Альметьевске на открытии проекта "Зелёный фитнес" произошла курьезная ситуация. Во время выступления гостя из Дании - эксперта по вопросам городской мобильности Майкла Колвилл-Андерсена - переводчица дословно перевела его речь, в результате чего она вызвала оживление в толпе зрителей.
Новости, Юмор | romzan347 06:59 01.06.2016
9 комментариев | 64 за, 4 против |
#1 | 07:32 01.06.2016 | Кому: Всем
Du
Du hast
Du hast mich
#2 | 07:33 01.06.2016 | Кому: Всем
Все правильно перевела
#3 | 07:35 01.06.2016 | Кому: furbogrande
> Du hast mich

Du hasst mich!!
#4 | 07:40 01.06.2016 | Кому: Sinnercold
> Все правильно перевела

Она просто сказала то, что думает!
#5 | 07:46 01.06.2016 | Кому: Всем
Накажут наверное переводчицу
#6 | 07:51 01.06.2016 | Кому: brigadir
> Накажут наверное переводчицу

Как сказала, так и сделают. С ней.
#7 | 08:13 01.06.2016 | Кому: Всем
Но кибернетический гид мой настолько буквально меня перевёл, что мне за себя стало стыдно(с)
#8 | 09:01 01.06.2016 | Кому: Всем
Друзей не надо иметь, с друзьями надо дружить (с) Русское радио
#9 | 09:27 01.06.2016 | Кому: Всем
вертел накую я, вертел накую я (с)
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.