Турецкое эрдоганище уже начало бегать

izvestia.ru — Пока только лишь от журналистов. Но то-ли ещё будет. #НАТО #турция #терроризм
Новости, Политика | Grog 20:18 30.11.2015
1 комментарий | 87 за, 0 против |
#1 | 20:26 30.11.2015 | Кому: hopstop
> а когда успели этих запретить и чем старый вариант ИГИЛ плох был?

Интересную статью в личку кинули:

Межрелигиозный совет России на своем заседании в Госдуме принял решение, по которому всем российским СМИ рекомендовано отказаться от аббревиатур "ИГ" и "ИГИЛ". По мнению членов МСР, данные аббревиатуры дискредитируют понятия "ислам" и "государство".

"Надеемся, что российские СМИ солидаризируются с нашим мнением о нецелесообразности распространения в своих информационных материалах аббревиатур ИГ и ИГИЛ, а также словосочетаний "Исламское государство" и "Исламское государство Ирака и Леванта", дискредитирующих такие важнейшие понятия как "государство", "государственность", "ислам", "исламское", — говорится в заявлении.

МСР рекомендует для обозначения названия террористической группировки аналогичную арабскую аббревиатуру ДАИШ, так как она "во всех неарабских языках не вызывает ассоциаций с понятиями "ислам" и "государство", не несет негативной коннотации". По мнению МСР, использование словосочетания "Исламское государство" потворствует террористам и "умножает медийный эффект от политико-лингвистической провокации", сообщает РИА "Новости".

Напомним, еще в сентябре 2014 глава МИД Франции вышел с предложением называть боевиков данной группировки "головорезами ДАИШ". А египетское религиозное ведомство Дар аль-Ифта предложил именовать их «Сепаратистами Аль-Каиды в Ираке и Сирии» или КСИС.

IslamNews отмечает, что у названия "ДАИШ" есть еще один плюс - оно просто "бесит" самих террористов, так как напоминает некоторые неблагозвучные слова на арабском языке

И еще один материал:

ДАИШ (на самом деле, скорее, ДАЭШ) это аббревиатура арабского названия الدولة الإسلامية في العراق والشام ад-Даулят аль-Исламийя фи-ль-Ирак ва-ш-Шам (арабисты меня поправят, конечно), что переводится как Исламское государство Ирака и Шама (Леванта). Аббревиатура всего на одну букву отличается от слова داعس (даэс), означающего кого-то или что-то, что разрушает/подавляет, за что ее очень не любят представители “Исламского государства”. Ну а противники ИГ, соответственно, стараются максимально расширить область ее использования

Теперь надо найти английскую транскрипцию "ДАИШ" и порадовать зверье из ИГИЛ их новым названием с помощью демотиваторов и прочего.

[censored]
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.