Сказка «Три поросёнка» на церковно-славянском языке

philologist.livejournal.com — Услыша Нуфъ-Нуфъ шум, его же устрои братия его бегуща, исшед во сретение има. Узреша же бегство братий своихъ зело ужаснуся и рече имя во сретение «Чесо убо неподобное творита? Аще вы буйи есте, да бежита от волка, наипаче же должно вама сидета в домахъ своихъ, егда придет волкъ?!»
Новости, Юмор | smol 07:41 25.04.2015
4 комментария | 51 за, 5 против |
#1 | 07:54 25.04.2015 | Кому: Всем
Красиво звучит. Кстати, была статья, где говорилось, что староболгарский стал как раз одним из источников русского литературного, в отличие от булорусского и украинского.
#2 | 08:00 25.04.2015 | Кому: Всем
[censored] говорят, более правильная версия.
#3 | 08:19 25.04.2015 | Кому: Stvn2011
Такожде Отцы Церковнии сказывают и таковая словесы:

"Сказание о Кузнечике и Лягухе Богопротивной

Аки преподобныя отцы пустынники, в дебрех травяных сиде убо тварь Божия Кузнечиком нареченная. И цвет и вид и подобие имеша огуречное. Постником бе и травою питася. И мяс козявочных никогдаже вкушаше. И звери дивии мухами нареченнии прихождаше к нему и трапезу делиша с ним братолюбия ради.

Внезапу, яко тать в нощи приидоша убо окаянная Лягушка - грешница великия, чревоугодница жестоковыйная. И яко геенна ненасытная разверзе уста свои смердящии и пожре Кузнечика за грехи его тайныя. Аще бы Кузнечик, жалости вельми достойный, не име стыда ложного на исповеди, да не утаи греси своя по неразумию - не смогла убо Лягуха Богопротивная поглотити его нераскаяннаго.

Напрасно бо Кузнечик о смертном часе не памятова, аще и правильно не гадал с чародейцами о времени пришествия его, но не помышлял убо о кончине лютой без покаяния, тако и умре неприготовленный."http://edgar-leitan.livejournal.com/258445.html?thread=8553101#t8553101
#4 | 08:28 25.04.2015 | Кому: Всем
Винни Пух порвал!

А так да, вторая версия более правильная грамматически.
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.