Торжество абырвалга
snob.ru В течение нескольких лет я с интересом наблюдала за тем, как люди превращают русский язык в его жалкое подобие. Вне контекста иной раз очень сложно понять, о чём толкует пишущий. «Они ему потыкали» — это не застенчивое описание свального греха, а грустный факт: родители потакали ребёнку. «Задрапездый» — не подумайте дурно, имеется в виду затрапезный. Про итьбу - я подумала плохое, а оказалось, что это про еду. Во стольном — это не «во стольном граде Киеве», а «в остальном». Смерился — смирился.