Дмитрий Пучков: Пора вернуть 37 год

rus-obr.ru — Известный фотограф и блогер Дмитрий Терновский подвергся обстрелу из, судя по всему, травматического оружия. На Терновского напали за то, что «он снял на камеру, как «Мерседес» проехал с «крякалкой» на красный свет.
Новости, Политика | SuperBrat 07:29 15.07.2011
90 комментариев | 231 за, 2 против |
Andrew
идиот »
#51 | 09:45 15.07.2011 | Кому: Zhnec
>> Сообрази, кого будут сажать и расстреливать.
>
> Неплохо бы начать с Рыжих и Чукотских.

Неплохо бы. Но начнут с сирых и убогих, раскачивающих яхту Рыжих и Чукотских. Не будут же они сами себя сажать.
Andrew
идиот »
#52 | 09:46 15.07.2011 | Кому: Kosttt
>> Все никак не можешь пройти первый уровень без подглядывания?
>
> Какой дерзкий малыш.

Тебе чего?
#53 | 10:23 15.07.2011 | Кому: Всем
ф
#54 | 10:48 15.07.2011 | Кому: hemul
>> Только вот он не заработает.
>
> Никогда-никогда?

При власти олигархов? Нет конечно.
#55 | 10:59 15.07.2011 | Кому: Вовинч
> Вообще надо будет скоро стёкла в машине бронировать.

От холодняка/травмата хватит спец. плёнки. Просто, недорого.
#56 | 11:00 15.07.2011 | Кому: Andrew
> Ну тогда многие камрады отправятся в места не столь отдаленные от.

Хотелось бы понять предпосылки сего вывода.
#57 | 11:07 15.07.2011 | Кому: pavelat
>> Вообще надо будет скоро стёкла в машине бронировать.
>
> От холодняка/травмата хватит спец. плёнки. Просто, недорого.

А вдруг короткостволы разрешат?) Вон в известном треде, много народу только за! Когда в тебя из КС пальнут, свой уже не понадобится.
Andrew
идиот »
#58 | 11:21 15.07.2011 | Кому: pavelat
>> Ну тогда многие камрады отправятся в места не столь отдаленные от.
>
> Хотелось бы понять предпосылки сего вывода.

Тебе зачем? Я тебе, начальник, ничего не скажу) У тебя самого есть уши и глаза.
#59 | 11:45 15.07.2011 | Кому: Andrew
> Тебе зачем?

Из энтомологического интереса.

> Я тебе, начальник, ничего не скажу) У тебя самого есть уши и глаза.


Мои - это всё-же не твои.
Andrew
идиот »
#60 | 11:58 15.07.2011 | Кому: pavelat
>> Тебе зачем?
>
> Из энтомологического интереса.
>
>> Я тебе, начальник, ничего не скажу) У тебя самого есть уши и глаза.
>
> Мои - это всё-же не твои.

Меня не надо грузить, родной. Есть еще вопросы, если ты понимаешь, что я на них не отвечу?
#61 | 12:04 15.07.2011 | Кому: AndMor
>> Не нарушай закон - не сядешь. Да, логика прекрасна.
>
> Такое только в Эльфляндии работает. А в реальности достаточно проверить твой компьютер, чтобы найти нарушение.
Можно попробовать, но будет затруднительно. Я параноик.
#62 | 12:13 15.07.2011 | Кому: Andrew
> Меня не надо грузить, родной. Есть еще вопросы, если ты понимаешь, что я на них не отвечу?

Тебе зачем?
Andrew
идиот »
#63 | 12:47 15.07.2011 | Кому: pavelat
>> Меня не надо грузить, родной. Есть еще вопросы, если ты понимаешь, что я на них не отвечу?
>
> Тебе зачем?

И минусовать мне не надо - я не играю в детские игры. Понятно?
#64 | 13:45 15.07.2011 | Кому: Andrew
>>> Меня не надо грузить, родной. Есть еще вопросы, если ты понимаешь, что я на них не отвечу?
>>
>> Тебе зачем?
>
> И минусовать мне не надо - я не играю в детские игры. Понятно?

А чем ты сейчас тут занимаешься?
#65 | 14:22 15.07.2011 | Кому: Всем
Дим Юрич, респект!
#66 | 16:14 15.07.2011 | Кому: Всем
>>>> Да! Пора устроить 37 год! Возвратить смертную казнь, сажать без всяких разговоров. Это способствует порядку!
>>>
>>> Чё-то Гоблина как подменили. То призывал вооружаться, теперь призывает к 37 году. А раньше так подчёркнуто писал, что его всё устраивает. На бизнес наехали?
>>
>> Дружище. Мало уметь читать. Надо ещё понимать прочитанное.
>
> Так ты растолкуй мне. Чего же я не понял?

Если ты Дмитрия Юрьевича не понимаешь, то я понятнее его не изложу. У него есть мыло. Напиши ему и задай свои великомудрые вопросы. Потом нам расскажешь.
#67 | 16:41 15.07.2011 | Кому: Всем
Предлагаю в программу Следующих Олимпийских Игр в РФ ввести новые дисциплины.
Даёшь скоростной отлов мрази на время, групповое копание 5-метровых ям на скорость и личное первенство по стрельбе из пулеметов!!!
Хотя лучше было бы раньше 2014 года. Предлагаю начинать с сентября 2011
#68 | 20:03 15.07.2011 | Кому: Всем
В целом в статье решительно ничего нового. Всё и так понятно. Непонятно, разве что - тов.Пучков не в курсе про то что штрафы приходят по почте? Хотя сути это не меняет. Все давно знают где камеры и старательно едут 70-80 там где можно 60. А в остальных местах - 100-120.
#69 | 22:54 15.07.2011 | Кому: Всем
> Ты или напишешь, или сольёшься.

Слышь, дитя. Не пугай мои седые яйца. Прибереги силы для разборок в школьном туалете под журчание сливного бачка.

"сольёшься" - ишь ты, и придумают же!
#70 | 07:02 16.07.2011 | Кому: Всем
> Съехал на хамство. Всё с тобой ясно.

Зато не "слил", это же для тебя так важно! Поставь мне ещё минусиков - жестоко отомсти.
#71 | 21:45 16.07.2011 | Кому: Vantala
>> [авторитетно]
>> Я - за Бога-Императора [Дюны]

[offtop]
[прикидываюсь ментатом]
А ведь особых отличий в общественно-экономической жизни от времён СССР у Лето II и не было. Всех отличий - вместо идеологии строителей коммунизма выбрана религия с тираном в центре. Прям как у либерастов в головах показана эпоха Сталина.

P.S.: и таки да, если кто читал - вспомните, что там случилось по всей империи, когда кучка МД (относительно возраста Лето II) "побороли систему". Ничего не напоминает? А теперь посмотрите на год издания книги ))))
#72 | 23:19 16.07.2011 | Кому: Burostolbostav
>> Про погибнем это откуда еще взялось? Сам придумал?)
>
> Нет, не сам. Это фраза так переводится на русский.

Фраза переводится следующим образом: Карфаген должен быть разрушен. Не надо выдумывать.
#73 | 06:38 17.07.2011 | Кому: Всем
Обратите внимание на характер новостей в этом самом Русском Репортёре.

В таких случаях всегда доставляет вот что: 20 лет всё было хорошо, газеты издавались, журналисты работали. И вдруг всё стало непереносимо плохо, русских внезапно стали все обижать, и журналисты не могут равнодушно пройти мимо ПРАВДЫ!

Правдолюбивый Русский Репортёр - на какой процесс ты играешь, что поддерживаешь? :)
#74 | 11:03 17.07.2011 | Кому: HK-123
> Фраза переводится следующим образом: Карфаген должен быть разрушен. Не надо выдумывать.

Фраза имеет именно тот смысл, который я указал.
Не надо упорствовать в своем невежестве.
#75 | 15:22 17.07.2011 | Кому: Всем
Да сколько ж их набежало-то!
#76 | 23:21 17.07.2011 | Кому: Burostolbostav
>> Фраза переводится следующим образом: Карфаген должен быть разрушен. Не надо выдумывать.
>
> Фраза имеет именно тот смысл, который я указал.
> Не надо упорствовать в своем невежестве.

Ты понимаешь разницу между контекстом фразы и её переводом? Или ты просто не умеешь грамотно изъясняться?
#77 | 06:38 18.07.2011 | Кому: Всем
>> Да! Пора устроить 37 год! Возвратить смертную казнь, сажать без всяких разговоров. Это способствует порядку!
>
> Чё-то Гоблина как подменили. То призывал вооружаться, теперь призывает к 37 году. А раньше так подчёркнуто писал, что его всё устраивает. На бизнес наехали?

Когда он там призывал вооружатся? Какими мозгами народ читает? Я понмю что он говорил что лично непротив, вармии служил, в милиции тоже, обращатся с оружием обучен. а вот большинство кто за должны быть против, потмоу что по факту ничего не умеют.
#78 | 07:12 18.07.2011 | Кому: HK-123
> Ты понимаешь разницу между контекстом фразы и её переводом? Или ты просто не умеешь грамотно изъясняться?

Я-то разницу понимаю, а вот ты похоже не очень. Там дело не в контексте а в особой форме повелительного наклонения, для передачи которой в русском языке не существует аналога, поэтому приходится передават смысл вот так. Если ты неграмотный так и говори — я ничего не знаю, но мнение имею.
#79 | 13:07 18.07.2011 | Кому: Burostolbostav
> Я-то разницу понимаю, а вот ты похоже не очень. Там дело не в контексте а в особой форме повелительного наклонения, для передачи которой в русском языке не существует аналога, поэтому приходится передават смысл вот так. Если ты неграмотный так и говори — я ничего не знаю, но мнение имею.

Ещё раз. Фраза переводится следующим образом: Карфаген должен быть разрушен. Никакое повелительное наклонение не звучит как "иначе мы все погибнем". Глагол там выражает только настойчивое желание совершить это разрушение. И всё. Так понятно? И ещё раз: ты понимаешь разницу между контекстом и переводом?
#80 | 16:49 18.07.2011 | Кому: HK-123
> Ещё раз.

  Форма глагола выражает не устойчивое желание, а долженствование в силу необходимости. Что несколько разные вещи.
  Задача перевода — максимально точно передать смысл имеющимися языковыми средствами.
  Про разницу между переводом и контекстом это конечно ты мощно. Перевод всегда делается с опорой на контекст. Я тебе больше скажу, единицами перевода зачастую выступают не только фразы, но предложения и целые абзацы. Но язык — это неотделимая часть культуры, поэтому важен зачастую не только текстуальный контекст, но и исторический. Что ты тут разделять собрался?
  Кроме того, обозначенная фраза не является просто фразой, а является устойчивым выражением, возникшим как цитата из выступлений знаменитого исторического деятеля. Она абсолютно не отделима от контекста. (Когда я говорил «контекст не причем» я выразился не очень точно, я имел ввиду, что перевод в главном определяется именно формой глагола).

Впрочем ты тролль известный, так что думаю объяснять тебе что-то бесполезно.
#81 | 16:55 18.07.2011 | Кому: Всем
Камрады, а что это за двойник Дим Юрьевича предлагает вернуть 37 год???
#82 | 17:08 18.07.2011 | Кому: Burostolbostav
>Задача перевода — максимально точно передать смысл имеющимися языковыми средствами.

Именно. В задачу перевода не входит отсебятина, которую ты пытаешься возвести в культ.

>Про разницу между переводом и контекстом это конечно ты мощно. Перевод всегда делается с опорой на контекст.


Т.е. между переводом и контекстом всё-таки есть разница? Молодец. Хоть в чём-то продвинулись.

>   Кроме того, обозначенная фраза не является просто фразой, а является устойчивым выражением, возникшим как цитата из выступлений знаменитого исторического деятеля. Она абсолютно не отделима от контекста.


Как ты переведёшь фразу "De mortuis aut bene, aut nihil", филолог?

> Впрочем ты тролль известный, так что думаю объяснять тебе что-то бесполезно.


А, с этого надо было начинать. Ты так и говори: нихера не знаю, но почесать языком хочется.
#83 | 17:18 18.07.2011 | Кому: вован сидорович
> Не надо 17-ый! Гражданская война, красный террор, диктатура пролетариата, голод .... - лучше обойтись без оного.
> А "просвещенный абсолютизм", это, пожалуй, единственное, что еще может спасти страну.


Кидди! Кидди!
#84 | 17:20 18.07.2011 | Кому: Kosttt
> Ну, я так понимаю, его устраивает то, как живет лично он, но не устраивает то, к чему движется страна в целом.
> Кургинян вот вообще пишет, что лично его уровень жизни стал выше, чем при СССР.

Любое малолетнее ебанько тут же смело заявит: "Ежели они (Гоблин и Кургинян) не только за порядок, но и за социализм, то пускай отдадут свои квартиры бомжам. Отчего ж не отдают?". (Я не про присутствующих.)
#85 | 17:34 18.07.2011 | Кому: HK-123
> А, с этого надо было начинать.

Этим можно и закончить.
#86 | 22:57 18.07.2011 | Кому: HK-123
Он вообще могучий подмозг:[censored]

Ничем свои слова не подтвердил и запизделся серьёзно.
#87 | 23:18 18.07.2011 | Кому: ATAMAH
> Он вообще могучий подмозг:[censored]

Однако. Этот филолог далеко пойдёт.
#88 | 14:11 19.07.2011 | Кому: вован сидорович
> Комментарий в ЖЖ:
> Не надо 17-ый! Гражданская война, красный террор, диктатура пролетариата, голод .... - лучше обойтись без оного.
> А "просвещенный абсолютизм", это, пожалуй, единственное, что еще может спасти страну.

>
> [скандирует]
> Царя! Царя! Царя!

Далой царизм.
#89 | 09:21 20.07.2011 | Кому: Всем
Орфография и пунктуация в тексте - полный атас, на ДимЮрича никак не похоже.
#90 | 20:06 20.07.2011 | Кому: Sinnercold
> Орфография и пунктуация в тексте - полный атас, на ДимЮрича никак не похоже.

Думаю, было записано на диктофон.
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.