Дневник писателя

vk.com — Кое-кто прокрался на Первый канал, прикрываясь Фёдором Михалычем
Видео, Общество | Сизый Лайт 13:52 15.05.2023
1 комментарий | 67 за, 1 против |
#1 | 16:47 15.05.2023 | Кому: askad
> ну это, как с фразой "казнить нельзя помиловать". В одном случае двоеточие ставится, а в другом тире!!!

Вообще-то там ставится запятая и выбор, куда её поставить, очень важен. )

P.S.[censored]

Казни́ть нельзя́ поми́ловать — распространённое крылатое выражение для описания двух взаимоисключающих возможностей, один из известных примеров амфиболии.
Смысл фразы в отсутствующей запятой, перестановка которой меняет смысл фразы на противоположный

Происхождение фразы
Фраза приписывалась различным русским царям, начиная с Петра I, хотя появилась она довольно поздно и, возможно, восходит к западным источникам. Так, резолюция «Помиловать нельзя. Сослать в Сибирь» (англ. "Pardon there can no be, off to Siberia") — приводилась в газетной колонке американского журналиста Р. Рипли (англ. Robert Ripley) «Хотите верьте, хотите нет». Так будто бы ответил Александр III на прошение о помиловании, но императрица Мария Фёдоровна переставила точку[5][6].

Приписывается также императору Карлу V (1500—1558) в форме «Perdón(,) imposible(,) que cumpla su condena»[7][8] (букв. «Простить(,) невозможно(,) исполнить его приговор»).

Также известна ранняя легенда подобного рода — история о письме английской королевы Изабеллы к тюремщику её мужа Эдуарда II, убитого в 1327 году: «Edvardum occidere nolite(,) timere(,) bonum est» (возможный перевод с латыни: «Эдуарда убить(,) не смейте(,) выказывать страх»)[9]

В СССР наиболее широкую известность выражение получило после выхода повести Лии Гераскиной «В стране невыученных уроков» и одноимённого мультфильма по её мотивам (режиссёр Юрий Прытков, 1969), в котором жизнь главного героя зависела от того, как он расставит знаки препинания в этом предложении.
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.