Всеволод Кузнецов: переводы Гоблина не для меня

metronews.ru — "Есть особенности: так, крупные афроамериканцы часто говорят более высоким, даже “писклявым” голосом. Но если бы мы старались соответствовать их тембру, то зритель нам не поверил бы. Или у Пирса Броснана достаточно “средний” голос. Наш актер дубляжа Владимир Антоник, который озвучивал Броснана в “Бондиане” и других фильмах, сделал его более мужественным и благородным." Учитесь, как нужно фильмы переводить и озвучивать!!!
Новости, Медиа | Sprat 11:44 30.10.2010
57 комментариев | 62 за, 2 против |
RRB
Невменяемый »
#51 | 00:36 31.10.2010 | Кому: Всем
Сколько духовности в словах творца, сразу видно - образованный человек.
#52 | 01:09 31.10.2010 | Кому: kinozlodey
>> ты что доказать-то народу хочешь? для них перевод в исполнении гоблина гораздо приятнее слышать, чем "профессиональных дублёров". как и для меня тоже.
>> слушать правильно поставленное нытьё нихуя не понимающего актёра полезно только в случае отсутствия достойного перевода.
>>
>> поэтому тезисы в стиле "да вы не понимаете" и прочие разрывы шаблонов скорее всего приведут к посылу ****.
>
> Да разве ж Вам что докажешь?:) Даже не собирался. Говно месить не хочется.

А приходится, да? Какая жестокая жизнь.
#53 | 09:09 31.10.2010 | Кому: kinozlodey
> Это я к чему веду. Камрады, пора уже признать, что Д.Ю. Пучков - прекрасный переводчик и тут я расшибусь, но соглашусь. Он виртуозно схватывает смысл и облекает его в нужные слова. И по фигу на мат, если нужно, пускай дрюкают друг друга и по маме и по папе. Главное, чтобы смысл фраз и интонация были правильными. Со смыслом у товарища Пучкова всё просто пучком. А вот голос его - совершенно мимо кассы. Ну не подходит он для озвучки! Хоть тресни! И сравнивать профессиональных дублеров (о которых в статье идет речь) с профессиональным переводчиком Гоблином - это, как говорил он сам - "путать мягкое с теплым".

Все, пиздец тебе!!!
Хер больше твой бложик плюсовать буду!!!
#54 | 12:57 31.10.2010 | Кому: FBS
> Все, пиздец тебе!!!
> Хер больше твой бложик плюсовать буду!!!

Так и раньше не плюсовал:) Нашел чем пугать.
#55 | 14:48 31.10.2010 | Кому: SHOEI
>>>> А разве "Гоблин" не бренд? И хоть он и не "раскручен группой дельцов", но порой херня под этим "брендом" все-таки выходит
>>>
>>> например?
>>
>> недавно какая-то херня была, легион что ли. про типа архангелов на заправке. редкостной идиотии и скуки фильм.
>
> хм. а причём тут перевод?

камрад, ну ровно[censored]
#56 | 03:00 01.11.2010 | Кому: kinozlodey
>> Все, пиздец тебе!!!
>> Хер больше твой бложик плюсовать буду!!!
>
> Так и раньше не плюсовал:) Нашел чем пугать.

Плюсовал иногда, порой даже вопреки!!!
Авотхуй теперь!!
#57 | 11:59 01.11.2010 | Кому: FBS
>>> Все, пиздец тебе!!!
>>> Хер больше твой бложик плюсовать буду!!!
>>
>> Так и раньше не плюсовал:) Нашел чем пугать.
>
> Плюсовал иногда, порой даже вопреки!!!
> Авотхуй теперь!!

Простите друг друга пока не поздно. А то уйду!
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.