Нет. Поскольку, либо это дерьмовый перевод с немецкого, либо, если на русском смысл передан точно, то речь идет именно о камне. Буковка "И" в начале второй фразы не даст соврать)))
> Если такие вопросы там и задаются, то не ради правильных ответов.
Бог с ними с правильными ответами. Но даже вопрос, предполагающий ответ "неправильный", не должен допускать множественных толкований, иначе идиотом нужно признавать уже не испытуемого, а испытующего)))
Кстати, половинами же можно считать не правую и левую части, а переднюю и заднюю. И в этом случае, как видно на картинках, волосы на них вполне поддаются учету.
Немцы даже вопросы для идиотентеста не могут правильно составить!!!
Нет. Поскольку, либо это дерьмовый перевод с немецкого, либо, если на русском смысл передан точно, то речь идет именно о камне. Буковка "И" в начале второй фразы не даст соврать)))