Тема создана с целью искоренить мусорные слова. Принцип "Все так говорят", "Я в аремейке так говорил" и "Ачотакова" - убивает в нас грамотных граждан своего Государства.
Берцы - так часто в простонародье называют ботинки с высоким берцем. Берец - это элемент обуви. ЭЛЕМЕНТ или ЧАСТЬ ОБУВИ, но не вся обувь. Правильно говорить и писать - ботинки с высоким берцем. Мы же не ходим в голенищах или в кантах. На худой конец мы же не выражаемся - я надел швы.
[censored]
Далее частой ошибкой является употребление слова шеврон. Шеврон - это угловая нашивка, обозначающая должностное лицо, выслугу лет или звание. Данный вид нашивок может быть заменён металлизированными значками или любым современным нанесением, но неизменность шеврона - уголок. Всё, что не подходит под данный вид является нашивкой. Нашивки бывают нарукавные, нагрудные или нашивки на головных уборах, в пример могу привести нашивку корпуса морской пехоты США, которая заменяет абсолютно все нашивки полков. Т.е. у КМП США единая нашивка на все подразделения. Она может быть вышита, отштампована печатью или современным нанесенным резинопокрытим.
Итак шевроны -
[censored]
[censored]
[censored]
[censored]
[censored]
А вот это нашивки -
[censored]
[censored]
Ну и т.д. К сожалению подмена слов настолько широко и безграмотна развилась, что требует хирургического вмешательства. К сожалению поколение троечников пока берёт вверх.
Теперь напишу об автомате Шмаймера. Ибо одолело периодически объяснять. Но это было вне форума.
То, что так часто видят в художественном кино из пистолетов пулемётов -
[censored]
Это есть производство фирмы Фолькмер-Эрма. Хуго Шмайсер тут не отметился, ни как конструктор, ни как производитель.
Вот автомат Шмайсера -
[censored]
А вот пистолет-пулемёт Шмайсера -
[censored]
Данную тему можно раскрыть больше, но основная часть должна быть понятна.
Теперь тема - магазинные винтовки.
Все винтовки, где есть ёмкость на несколько патронов - магазинные. И не важно, отъёмные магазины или встроенные. Коробчатые или трубчатые. Они магазинные. Понятие такое родилось ребята не в вашем дворе и не надо придумывать и надумывать лишнего.
Плюс за разъяснение значения терминов широкой общественности, но зачем оно ей - для подавляющего большинства берцы останутся берцами, шмайсер - шмайссерами. Значение не изменится, а упрощенме названий оьыденных предметов характерно для всех народоп
Вчера всю ночь трахался с матерью соседа. К утру она сдохла. Я оттуда мозги вынул, соседу отдал, пусть продаст. А мать его гвоздями к стенке прибил. Сосед теперь меняет четвёртую мать на пятую без мозгов. Потом мозги к ней купит -- мне снова с ней трахаться.
(c) на изломе 1996-1998-х, когда 486-е уступили рынок Пентиумам...
Я таки запенил, но очень много названий как и имён собственных стали обозначать конкретную вещь.
Дизельные двигатели никто же не называет, новыми рациональными тепловыми двигателями, а просто называют по фамилии изобретателя. При этом обычный ДВС по фамилии изобретателя никто не называет и это нормально.
Двигатель работающий по циклу Отто. Если у тебя есть автомобиль, то в нём скорее всего такой. А обычный он строго потому, что его выпустили миллиарды. И когда говорят двигатель, то никто не штакает, все в курсе что это.
> «Двигатель внутреннего сгорания с детонацией от сжатия». Это если исходить из принципа действия...
Ещё раз, специально для тех, кто с первого раза не понимает, оригинальное название "новый рациональный тепловой двигатель". Но для простоты его нарекли "дизелем". А обычный ДВС никто "отто" не нарёк, это просто двигатель, мотор, ДВС и т.д.
> Берцы - так часто в простонародье называют ботинки с высоким берцем. Берец - это элемент обуви. ЭЛЕМЕНТ или ЧАСТЬ ОБУВИ, но не вся обувь. Правильно говорить и писать - ботинки с высоким берцем. Мы же не ходим в голенищах или в кантах. На худой конец мы же не выражаемся - я надел швы.
Камрад, сам же пишешь, что так называют в простонародье. Представь диалог:
- Чего ищешь?
- Ищу свои ботинки с высоким берцем, мягким кантом и задником.
Мы же не описание изделия читаем, а ищем потерявшуюся вещь.))
Лычка - она на погонах. Употребляется часто только в русском языке. Если рассматривать происхождение, то с большей вероятностью лычка у нас употребляется правильно. Т.е. узкая полоска - "лыка" - тонкое волокно или жгут. Для нас это приемлемо и даже более правильно, однако в военном языке употребляется французское слово галун. Галун это тесьма шитая золотом или серебром (вообще нашивка). Может так же быть любой нашивкой в виде тесьмы.
Галуном ошивались погоны, головные уборы, форма, вальтрапы и др.
Вот примеры.
Галуны на погонах СА - [censored]
Галуны на погонах офицеров СА- [censored]
Пример Галуна на бикорне.
[censored]
Галун на кивере -
[censored]
Галун на вальтрапе -
[censored]
Т.е. что галун, что лычка - это нашивки. Но они как правило тесёмные нашивки. Т.е. представляющие из-себя ленты, которыми ошивались различные элементы экипировки и одежды.
В то же время ошивка могла быть и шнуром. На примере видно, что шнур заменяет галун.
> Вчера всю ночь трахался с матерью соседа. К утру она сдохла. Я оттуда мозги вынул, соседу отдал, пусть продаст. А мать его гвоздями к стенке прибил. Сосед теперь меняет четвёртую мать на пятую без мозгов. Потом мозги к ней купит -- мне снова с ней трахаться. > (c) на изломе 1996-1998-х, когда 486-е уступили рынок Пентиумам.
> ТВД/ГТД -- они внутреннего или таки внешнего сгорания? Как там с "циклом Отто" у них?
Эти двигатели никого кроме узкого круга специалистов не волнуют.
> Какой?
Ну коллеги на работе ездят? Попроси капот поднять. Посмотри. Не задавай дебильных вопросов.
> Который из поршневых ДВС считать обычным -- я как-то в растерянности.
А какой из них произведён миллиардными тиражами? Вот его и считай.
>> ТВД/ГТД -- они внутреннего или таки внешнего сгорания? Как там с "циклом Отто" у них?
> Эти двигатели никого[,] кроме узкого круга специалистов[,] не волнуют
> Вчера всю ночь трахался с матерью соседа. К утру она сдохла. Я оттуда мозги вынул, соседу отдал, пусть продаст. А мать его гвоздями к стенке прибил. Сосед теперь меняет четвёртую мать на пятую без мозгов. Потом мозги к ней купит -- мне снова с ней трахаться.
Берцы - так часто в простонародье называют ботинки с высоким берцем. Берец - это элемент обуви. ЭЛЕМЕНТ или ЧАСТЬ ОБУВИ, но не вся обувь. Правильно говорить и писать - ботинки с высоким берцем. Мы же не ходим в голенищах или в кантах. На худой конец мы же не выражаемся - я надел швы.
[censored]
Далее частой ошибкой является употребление слова шеврон. Шеврон - это угловая нашивка, обозначающая должностное лицо, выслугу лет или звание. Данный вид нашивок может быть заменён металлизированными значками или любым современным нанесением, но неизменность шеврона - уголок. Всё, что не подходит под данный вид является нашивкой. Нашивки бывают нарукавные, нагрудные или нашивки на головных уборах, в пример могу привести нашивку корпуса морской пехоты США, которая заменяет абсолютно все нашивки полков. Т.е. у КМП США единая нашивка на все подразделения. Она может быть вышита, отштампована печатью или современным нанесенным резинопокрытим.
Итак шевроны -
[censored]
[censored]
[censored]
[censored]
[censored]
А вот это нашивки -
[censored]
[censored]
Ну и т.д. К сожалению подмена слов настолько широко и безграмотна развилась, что требует хирургического вмешательства. К сожалению поколение троечников пока берёт вверх.
Теперь напишу об автомате Шмаймера. Ибо одолело периодически объяснять. Но это было вне форума.
То, что так часто видят в художественном кино из пистолетов пулемётов -
[censored]
Это есть производство фирмы Фолькмер-Эрма. Хуго Шмайсер тут не отметился, ни как конструктор, ни как производитель.
Вот автомат Шмайсера -
[censored]
А вот пистолет-пулемёт Шмайсера -
[censored]
Данную тему можно раскрыть больше, но основная часть должна быть понятна.
Теперь тема - магазинные винтовки.
Все винтовки, где есть ёмкость на несколько патронов - магазинные. И не важно, отъёмные магазины или встроенные. Коробчатые или трубчатые. Они магазинные. Понятие такое родилось ребята не в вашем дворе и не надо придумывать и надумывать лишнего.