Правила русского языка: почему мы путаем некоторые слова

postnauka.ru — Лингвист Светлана Евграфова о неправильном употреблении слов, поликодовом гипертексте и бытовой лексикографии
Видео, Наука | ivarrr 12:27 26.04.2015
27 комментариев | 32 за, 0 против |
#1 | 12:29 26.04.2015 | Кому: Всем
> ...поликодовом гипертексте и бытовой лексикографии.

Слова-то какие-то страшненькие...
[задумался, смотреть ли ролик или ну его?..]

Не, наверна смотреть не буду. Пошарил тут про поликодовый текст, нашел ТАКОЕ!!! 0_0

Исходным для нашего исследования является понимание поликодового текста как целостного в функциональном, структурном, коммуникативном и смысловом плане знакового образования, построенного на соединении семиотически гетерогенных составляющих.

Испугался ещё больше!!!
#2 | 12:43 26.04.2015 | Кому: Джо
> Не, наверна смотреть не буду. Пошарил тут про поликодовый текст, нашел ТАКОЕ!!! 0_0

Я тебе больше скажу: во введении к научным работам по гуманитарным специальностям такой набор умных, длинных страшных слов - строго обязателен!!!
#3 | 12:43 26.04.2015 | Кому: Джо
> Исходным для нашего исследования является понимание поликодового текста как целостного в функциональном, структурном, коммуникативном и смысловом плане знакового образования, построенного на соединении семиотически гетерогенных составляющих.
>

Интересно, а как это будет по русски?
#4 | 12:53 26.04.2015 | Кому: Валькирия
Иноплонетяне!!!
#5 | 12:54 26.04.2015 | Кому: Валькирия
> Я тебе больше скажу: во введении к научным работам по гуманитарным специальностям такой набор умных, длинных страшных слов - строго обязателен!!!

[кивает]
wb »
#6 | 12:56 26.04.2015 | Кому: Джо
Этот тайный язык создан для того, чтобы только избранные получали доступ к секретным знаниям.
#7 | 13:00 26.04.2015 | Кому: wb
Вотт у нас такого нет, к нашим знаниям любой может получить доступ. Да хранит нас Омниссия!!!
#8 | 13:04 26.04.2015 | Кому: Yashka
> Интересно, а как это будет по русски?

[хихикает]
А это и так по-русски! Научный стиль, однако.
А если по-простому, без терминологии, получается так.
Целостного в функциональном, структурном, коммуникативном и смысловом плане знакового образования - это кратенькое определение текста. Текст, как известно, состоит из последовательности взаимодействующих друг с другом языковых знаков (слов, фразеологизмов, устойчивых выражений) и является единым целым с точки зрения цели, строения, роли в общении и смыслового наполнения.
Построенного на соединении семиотически гетерогенных составляющих - а это уже особые признаки поликодового текста. Языковые знаки в нем имеют разное происхождение, неодинаковы по эмоциональной и стилистической окраске и т.д. Какие-то знаки являются отсылочными. Причем в особо изощренных случаях не все знаки являются языковыми.
#9 | 13:07 26.04.2015 | Кому: бабаня
Ты издеваешься, да???
#10 | 13:14 26.04.2015 | Кому: morda
> Ты издеваешься, да???

[смотрит большими честными глазами]
#11 | 13:14 26.04.2015 | Кому: бабаня
Остановите её! Она сейчас Сотону вызовет!!
wb »
#12 | 13:15 26.04.2015 | Кому: morda
> Ты издеваешься, да???

Поликодовый текст - это, например, когда ты в разговорную речь пихаешь всякие казенные слова, научные термины и высокохудожественные обороты. Ну, я так понял.
#13 | 13:17 26.04.2015 | Кому: Всем
Слово "окаем" у Акунина.... Мало того, что Акунин дерьмовый писатель, так он еще и не знает язык, на котором пишет. Нет никакого "окаема", есть окоем!
#14 | 13:20 26.04.2015 | Кому: wb
> Поликодовый текст - это, например, когда ты в разговорную речь пихаешь всякие казенные слова, научные термины и высокохудожественные обороты.

Разбавляя их цитатами из литературных произведений, кино и песен, а также сдабривая смайликами и другими графическими элементами.
#15 | 13:21 26.04.2015 | Кому: Фельдкурат Кац
> Нет никакого "окаема", есть окоем!

В диалекте - запросто может найтись и окаём, и акаём. В областных словарях вообще много интересного водится.
#16 | 13:23 26.04.2015 | Кому: бабаня
> Разбавляя их цитатами из литературных произведений, кино и песен,

Короче, смешной перевод Дим Юрьича :)
#17 | 13:25 26.04.2015 | Кому: бабаня
Не спорю, можно найти что угодно и где угодно... Но этот господин, аттестует себя, типа, "пейсатель" российского и даже, европейского масштаба, "титан современной русской литературы" и прочая, и прочая, и прочая.. Убил бы, гада!
#18 | 13:27 26.04.2015 | Кому: бабаня
> не все знаки являются языковыми.

Это первое, что мне стало понятно и доступно!!!

Прибивал сегодня доску-вертолёт на опалубку. Не ложится, сука-такая. Я её и так уговаривал, и сяк молил - не лезет, падла. В конце-концов треснул ей поперёк волокон кувалдометром, сломал и приколотил осколки!!!
#19 | 13:29 26.04.2015 | Кому: Фельдкурат Кац
> Но этот господин, аттестует себя, типа, "пейсатель" российского и даже, европейского масштаба, "титан современной русской литературы" и прочая, и прочая, и прочая..

Не вижу связи между употреблением отдельного слова и самопозиционированием автора.
Если что - творчество Акунина мне совершенно фиолетово.
#20 | 13:33 26.04.2015 | Кому: бабаня
А я вижу в контексте всей горы акунинских "шидеврофф". Он с большими претензиями и непомерными амбициями. Лень сейчас копаться в этом "литературном навозе", но у него подобных "окаемов" множество. Кстати, сильно подозреваю, что на него работают несколько литературных "негров".
#21 | 13:33 26.04.2015 | Кому: Yashka
>
> Прибивал сегодня доску-вертолёт на опалубку. Не ложится, сука-такая. Я её и так уговаривал, и сяк молил - не лезет, падла. В конце-концов треснул ей поперёк волокон кувалдометром, сломал и приколотил осколки!!!

Так вотт кто шумит по воскресеньям!
#22 | 13:34 26.04.2015 | Кому: Фельдкурат Кац
> А я вижу в контексте всей горы акунинских "шидеврофф". Он в большими претензиями и непомерными амбициями. Лень сейчас копаться в этом "литературном навозе", но у него подобных "окаемов" множество.

Вот это уже системный подход, на основании которого можно делать выводы. Контекстуальность - наше все!
#23 | 13:35 26.04.2015 | Кому: Malganus
> Так вотт кто шумит по воскресеньям!

По воскресеньям шумят на соседней даче - вчера орали День Победы. Я был не против!!!
#24 | 13:40 26.04.2015 | Кому: Всем
М-дя... Все ж таки непростой этот русский язык!
Помнится, в школе, я писал диктант. Там было слово одно... Короч, я написал "безидейный". Вроде бы как бы правильно, да? Училка по русскому/литературе (а она была завучем и у нас была старая "любовь") исправила "и" на "ы", ну и балл снизила. Я типа возмутился, эт, говорю, каким словом проверять будем, а? Ыдея?!! А она, мол учи матчасть, правила академики придумывали, не дураки! Ну я и сказал, что типа умные бы до такого не додумались! Снизила ещё на балл и родаков в школу, за пререкания... (((
До сих пор помню. :)
#25 | 13:49 26.04.2015 | Кому: Джо
> Училка по русскому/литературе (а она была завучем и у нас была старая "любовь") исправила "и" на "ы", ну и балл снизила.

Все по нормам оценки - за грубую орфографическую ошибку. Любовь или нелюбовь роли не сыграли.
#26 | 13:52 26.04.2015 | Кому: Джо
> М-дя... Все ж таки непростой этот русский язык!

Всегда имел очень непрочный "трояк" по русскому. И тут как-то на уроке спрашивают у меня очередное правило (давно было, какое не помню). Я по быстрому компилирую в башке известные слова и выдаю свой вариант. Учительница (ещё и классная, по совместительству) в шоке. Но решает добить и приводит другие варианты. Все попадают под моё определение.
Ещё варианты, и я оказываюсь опять прав!!!
Но урок не резиновый. Я получаю заслуженную "3" с Ба-а-а-альшим минусом, и сплю дальше!!!
#27 | 13:53 26.04.2015 | Кому: бабаня
> Все по нормам оценки - за грубую орфографическую ошибку. Любовь или нелюбовь роли не сыграли.

Да я понимаю. С тех пор и помню все эти - безЫдейный, безЫнтересный, предЫдущий и пр. )))
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.