"С административно-географическими наименованиями употребляется предлог [в], например: в городе, в районе, в области, в республике; в Сибири, в Белоруссии, в Закавказье. Сочетание [на Украине] возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщине, на Черниговщине) и поддерживается выражением [на окраине]." Д. Э. Розенталь "Пишите, пожалуйста, грамотно!" М.: Астра, 1997 - с. 268.
> "С административно-географическими наименованиями употребляется предлог [в], например: в городе, в районе, в области, в республике; в Сибири, в Белоруссии, в Закавказье. Сочетание [на Украине] возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщине, на Черниговщине) и поддерживается выражением [на окраине]." Д. Э. Розенталь "Пишите, пожалуйста, грамотно!" М.: Астра, 1997 - с. 268.
Про В Камчатке тема не раскрыта, и про В Сахалине!! ☺
>>> В Чукотке, в Кубе, в Ямайке
>>
>> В Кубе - остров, В Ямайке - тоже. Странно что из этого (на острове) - выпадает "на Англии" :)
>
> На Шотландии? На Ирландии? :)
На Шотландии один с на Англии остров. На Ирландии тоже странное.
Правила русского языка - один большой бред. Эта система, как и язык, формировалась стихийно и не несёт точных правил, как, например, в математике. Количество исключений и разночтений просто зашкаливает.
С этой позиции становятся непонятны тесты по русскому языку при поступлении на технические специальности. Ведь на них требуется логическое мышление и логический подход, верное написание же русского же языка требует исключительно заученности в отрыве от логики, из-за большого количества исключений. Зачем это делается? Сам на этом обжёгся - когда поступал в вуз, сдавал три вступительных экзамена(физика-математика - задачи с неизвестным ответом, который было необходимо написать в поле "ответ"; русский - тест). Как итог: физику-математику сдал на 85-89%; русский, в котором надо было выбирать один из четырёх ответов - на 53%. Вот зачем такое делать? При всём при этом начитанная грамотность по русскому языку у меня присутствует(много в детстве советских книг прочитал - орфография и пунктуация запомнились).
Литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
С этими нормами сам черт ногу сломит. Особенно интересно получается, когда в разных странах одним языком пользуются. Соответственно присутствуют некоторые различия в местных правилах. И тут начинается грызня чье правило правильнее :)
> Правила русского языка - один большой бред. Эта система, как и язык, формировалась стихийно и не несёт точных правил, как, например, в математике. Количество исключений и разночтений просто зашкаливает.
Так что же это получается, вопреки правилам пишешь?
Еще раз: литературные нормы не устанавливаются свыше. Это результат развития языка на протяжении всей его истории. Любой человек, для которого русский язык является родным, без труда определяет, какой предлог ("в" или "на") использовать в том или ином случае, несмотря на отсутствие четкого правила.
Требования некоторых озабоченных украинцев немедленно "подправить" русский язык просто смешны.
Русский язык - это удивительное живое существо, обладающее к тому же потрясающим чувством юмора. Помните, как попали трибуноголосые с провозглашённой ими борьбой с "незаконными бандитскими формированиями"? А язык, он такой и сразу же возник вопрос о "законных бандитских формированиях"! И все мы сразу поняли о чём и о ком идёт речь. А подобные, не столь давние призывы "этих" о необходимости поддержки "реального сектора экономики"? Логика этого милого шкодника тут же подсказала: а что, до сих пор государство поддерживало "нереальные сектора экономики"?
И любой, кто вслушается в удивительную музыку настоящего русского языка найдёт немало прелюбопытнейших мелодий и песен - и смешных, и грустных и трагических, и комических. Чудесный язык, по самой природе своей ненавидящий формализацию,и потому такой сложный и до конца непостижимый для чужих.
>> Правила русского языка - один большой бред. Эта система, как и язык, формировалась стихийно и не несёт точных правил, как, например, в математике. Количество исключений и разночтений просто зашкаливает.
> Так что же это получается, вопреки правилам пишешь?
Что значит "вопреки"? Вопреки правилам в русском языке можно писать только исключения из правил. Правда их там много. А вот можешь, например, из элементарной математики исключение привести? или из элементарной физики? В математики и физике, обладая необходимым минимумом знаний можно вывести всё остальное. А в русском - фиг, там исключения, которые надо запоминать, потому как никакими правилами их выразить нельзя. Они сформировались стихийно, в ходе развития языка.
> А вот можешь, например, из элементарной математики исключение привести? или из элементарной физики? В математики и физике, обладая необходимым минимумом знаний можно вывести всё остальное. А в русском - фиг, там исключения, которые надо запоминать, потому как никакими правилами их выразить нельзя. Они сформировались стихийно, в ходе развития языка.
Тебе не кажется, что ты сравниваешь теплое с мягким?
>> А вот можешь, например, из элементарной математики исключение привести? или из элементарной физики? В математики и физике, обладая необходимым минимумом знаний можно вывести всё остальное. А в русском - фиг, там исключения, которые надо запоминать, потому как никакими правилами их выразить нельзя. Они сформировались стихийно, в ходе развития языка.
>
> Тебе не кажется, что ты сравниваешь теплое с мягким?
Нет. Я просто высказываю мнение, что тест по русскому языку - это полная *%"?;:?*! Когда тебе на выбор даётся четыре варианта ответа, то знаешь ты русский язык, не знаешь его - ты начинаешь сомневаться. Вот изложение, сочинение и т.д. - совсем другие вещи. А измерение знаний правил русского языка(см. тест) взамен собственно измерения грамотности употребления русского языка, правильности его написания, - вот это по моему мнению полная ж*па. Или нет?
Это как если бы по физике заставляли писать не формулы, а словесные определения различных понятий. Интересно, много бы народу сдало? И говорило ли бы это об успешности применения знаний сдавшими? Тоесть о том, что они могут этими определениями воспользоваться, перевести в формулы и решать задачи?
> Нет. Я просто высказываю мнение, что тест по русскому языку - это полная *%"?;:?*! Когда тебе на выбор даётся четыре варианта ответа, то знаешь ты русский язык, не знаешь его - ты начинаешь сомневаться. Вот изложение, сочинение и т.д. - совсем другие вещи. А измерение знаний правил русского языка(см. тест) взамен собственно измерения грамотности употребления русского языка, правильности его написания, - вот это по моему мнению полная ж*па. Или нет?
Мысль понял. Насчет тестов согласен. В свое время обсуждали это с учительницей по русскому. Пришли к такому же выводу. Но посыл моего поста был вовсе не про тесты, которые зачастую составлены неграмотно и проверяют совсем не то, что надо бы проверить. Я вобщем-то о правилах писал. Язык - наука гуманитарная, что накладывает на них свой отпечаток.
Исключения есть в любом языке, вспомнить хотя бы таблицу неправильных глаголов в английском, которую предлагалось выучить наизусть. Но это же не повод, чтобы утверждать, что все языковые правила - бред.
Второй посыл, это то, что пресловутое "на Украине" - это не выдумка "клятiх кацапов", это влияние украинского языка. Авторы "дермовы" усиленно этого не замечают, и не перестают советовать подправить русский язык. Это получается, что "дермова" независима от украинского языка? А если свидомые со своими языками разобраться не могут, какого хера лезут в русский, да еще тыкают в правила, которые сами не знают?
> Для упертых украинофобов - российские президенты (Ельцин, Путин, Медведев) неоднократно употребляли в официальных бумагах обращение как "на Украине", так и "в Украине".
>
> На звание безграмотных российские президенты никак не тянут, да и подписываемые ими бумаги весьма тщательно проверяются в том числе и на предмет языковых ошибок.
>
> Так что исходя из вышесказаного можно смело делать вывод, что согласно норм русского языка можно употреблять как "на Украине", так и "в Украине" - правильны оба оборота.
Российские президенты много чего употребляют, в т.ч. раствор воды в этиловом спирте в больших количествах (см. Б. Ельцин). Российские высокопоставленые чиновники (см. В. Черномырдин) применяют в своей речи высокохудожественные обороты, ставшие притчей во языцах. А некий Б. Грызлов считает, что в РАН поселились мракобесы. Так Б. Грызлов - человек, несомненно, уважаемый, то, надо полагать, он прав.
> Ты это российским президентам раскажи, они то не в курсе!
Не мое дело следить за грамотностью тех, кто пишет нашим президентам тексты.
>> Требования некоторых озабоченных украинофобов немедленно "выправить" русский язык просто смешны.
>Извините.
Это тебя мама научила чужие слова перевирать, или в вашей семье так принято?
Вижу, аналогия не понятна даже со второго раза.
Тогда вспомним известно лингвиста и мастера орфоэпии, всеми нами любимого и уважаемого М. С. Горбачева, который в довольно узких кругах известен как первый (и последний) Президент СССР. Перлы данного товарища, окончившего юрфак МГУ, я думаю, известны многим. Но, следуя логике "он президент - он не может быть неграмотным", надо считать, что правильно говорить "ширее", "нАчать", "Вы прав" и т.п.
Известный русский классик, имя которого в суе упоминать лишний раз не следует, писал в своем нетленном произведении про 100 миллионов, загубленных Сталиным. Но раз книжку напечатали, то, поди, в редакции все проверили. Поэтому автор не может врать.
При желании список можно продолжить.
Затем, что ориентироваться на политиков в вопросах грамотности по меньшей мере странно.
Или вот это (коммент №4):
>ЗЫ: Ельцин, Путин, Медведев попеременно пишут то В, то На Украине - они как, безграмотные?
не ты написал?
Я просто продолжил твою мысль. И ты уже разберись, сами они документы пишут или кто-то пишет? А если кто-то, то кто эти таинственные люди, какое у них образование, где они его получили (это вопросы риторические, если что).
Хотя все может быть гораздо проще: сегодня политикам выгодно написать "в", а завтра "на". Но вот в правилах записано, что правильно "на".
Сталин[HDTV], определись, кого ты защищаешь: украинский язык или оранжоидов, которые "вукраину" придумали по указке из обкома?
ЗЫ Спорить с тобой по принципу "разбей пост оппонента на много цитаток, прокоментируй, и пусть он отвечает на каждый тезис" я не буду. Моя позиция четкая: я за соблюдение норм русского языка, твоя позиция мне остается неясной.
Да я всего лишь ткнул тебя рожей в твою привычку перевирать чужие слова и поинтересовался, родители тебя этому научили, или ты по жизни шулер?
На что внятного ответа так и не получил.
Так что не переживай, ты вполне успел, дурачок.
Отдельно порадовало:
> Я против украинофобов и ограниченых малолетних дурачков, которые не знают правил русского языка и пишут всяческую хуйню.
> Если ты за соблюдение норм русского языка, то почему сам пишеш безграмотно? Твоя позиция противоречит сама себе.
Знаток правил, да у тебя чуть ли не в каждом предложении ошибки )
Наши лидеры своими изречениями неоднократно отвечали на твой вопрос.
Правила русского языка допускают только "на Украине" и никак иначе. Если кто-то пишет "в", то это его личные проблемы. То же самое со словом "их". По правилам только так, но это мало кому мешает писать "ихних" (про устную речь я вообще молчу).
И не ищи украинофобии там, где ее нет. И еще, прежде чем указывать на соринку в чужом глазу, проверь не завалялось ли бревно в твоем.
Stalin[HDTV], ты, я смотрю, совсем неадекватен.
> Где я писал что я знаток правил? Или это исходя из твоего мнения я знаток?
То есть ты других поучаешь и рассказываешь о том, в чем сам ни хера не разбираешься? Не это ли основной признак МД?
> Где я писал что пишу без ошибок? Ты тупой дятел, лучше за своими ошибками следи.
Дурачок, у меня нет ошибок. Я грамотный и знаю русский язык, в отличие от тебя.
>> И не ищи украинофобии там, где ее нет.
> Искать ее ненадо. Ее многие русские сами выпячивают так, что видно сквозь плотно опущенные веки.
Когда сквозь плотно опущенные веки видно то, чего нет - это называется шизофренией.
>> И еще, прежде чем указывать на соринку в чужом глазу, проверь не завалялось ли бревно в твоем.
> Если ты за ошибки в моем тексте, то это ты пишеш, что "моя позиция - только правильнописание", я же такого не писал.
Кстати, Ethereal ошибок делает на порядок меньше, чем ты.
Дурачок, я не бешусь, я глумлюсь над тобой.
> Укажи где я кого-то поучал, если не сможеш обьясни зачем ты вреш?
Охотно, охотно укажу и заодно опять ткну тебя мордой в твое вранье.
Вот, как говорится, навскидку:
> Ты это российским президентам раскажи, они то не в курсе!
> Твое дело следить в интернетах за грамотность других пользователей? Мое мнение, что нет.
> Я вижу, что в качестве "аналогии" используется какая-то невразумительная хуйня.
> Теперь тебя вообще понесло хуйпоймикуда. К чему ты вот это пишеш?
Твои писульки?
Ну и, конечно же, коронное:
> Если ты за соблюдение норм русского языка, то почему сам пишеш безграмотно? Твоя позиция противоречит сама себе.
> Основные признаки МД ты видиш в зеркале поутру.
Основные признаки МД я перечислил выше, и ты им вполне соответствуешь: вопиющее невежество и безграмотность + неимоверный апломб и желание всем рассказать, как оно есть на самом деле.
> Пусть умение вставлять написаное в Ворд будет твоим самым большим в жизни достижением ;)
Так вот почему у тебя ошибки не в каждом слове, а через раз. Теперь понятно. Только Ворд запятые не умеет правильно расставлять - обидно, да?
> [акуратно тыкает трехметровой палкой]
[в ужасе отскакивает]
Как тебе удалось с нее слезть?!
>> Когда сквозь плотно опущенные веки видно то, чего нет - это называется шизофренией.
> В ты, в теме!
Да, да! Кругом украинофобы!! Беги отсюда!!!
> Кстати, Ethereal ошибок делает на порядок меньше, чем ты.
>> Зато я делаю на порядок больше чем он!
Другими словами, ты завалил своими безграмотными портянками весь форум?
> Так что исходя из вышесказаного можно смело делать вывод, что согласно норм русского языка можно употреблять как "на Украине", так и "в Украине" - правильны оба оборота.
Если принять во внимание[censored] Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина и Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации - то таки правилен только оборот "на":
> Как правильно: на Украине или в Украине?
> Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.
> «В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).
> Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
От себя еще примеров докину: на Урале, на Камчатке, но: в Сибири, в Крыму.
А то, что ты президентов в пример приводишь - это не аргумент. Они этим "в" по каким-то причинам льют воду на мельницу оранжоидов. По каким - не знаю, так же как не знаю, зачем они возлагают цветы на могилу Маннергейма и зачем поливают грязью Сталина.
>> Камрад. Задрал троллить Сталина.
>
> Камрад, я, честно говоря, не понял, при чем здесь Сталин?
>
> Или ты имеешь в виду агрессивного по кличке Stalin[HDTV]?
Я должен был написать , Stalin[HDTV] а то непонятно? Или на пальцах объяснить?
> Я должен был написать , Stalin[HDTV] а то непонятно? Или на пальцах объяснить?
Тут все просто.
Если говоришь о Сталине (http://stalinism.ru/components/com_datsogallery/img_thumbnails/tn_port8.jpg) - пиши Сталин.
Если говоришь о Stalin[HDTV] (http://vott.ru/user/Stalin[HDTV]) - пиши Stalin[HDTV].
Иначе люди перестанут тебя понимать.
Что касается вот этого:
> Камрад. Задрал троллить Сталина.
ничем не могу помочь.
Здесь все как всегда. Есть обычные люди, а есть "толерантные" в той или иной степени (иногда на всю голову). Вот последним мнится, что русский язык нужно срочно изменить в соответствии с их представлениями, якобы для того, чтобы украинцы не чувствовали себя неполноценными. С этой целью они и устраивают срачи на всевозможных форумах, объясняя это войной с украинофобами.
Эдакие воинствующие украинофилы.