> Эээ.. Извини, конечно, но голландка - это печка такая.
> Это как полька - танец, а не самка поляка полячка
Камрад.
Словари дают нам минимум 3 значения слова "голландка":
1. Женщина - уроженка или жительница Нидерландов (их самоназвание, в т.ч., Hollanders)
2. Печь голландского типа
3. Корова или курица голландской породы
Точно так же и полька - и женщина, и танец, болгарка - и женщина, и инструмент. А вот гречка и гречанка - уже действительно "две большие разницы". Есть официальные словари русских названий жителей разных стран, например, словарь Городецкой и Левашова.