> Они над этим кропотливо работали. В отличие от нас.
Тут кстати интересная статья на Ленте вышла:
"— Когда началась война, большинству было просто все равно, кто победит, — вспоминает она. — Люди рассуждали так: «Русская, украинская власть, какая разница? Я все равно работать буду». Но когда война затянулась, настроения стали меняться. Сейчас большинство моих знакомых за Украину.
— А ненависть к русским есть?
— У меня нет. Но многие начали ненавидеть русских. Хотя, конечно, это немного странно. Моя фамилия, например, Дмитриева, дома мы всегда говорили по-русски, и таких тут большинство. Правда, сейчас люди из принципа начинают переходить на украинский."
"Сотрудники «Пролиски» — русскоязычные и говорили со мной по-русски, но признаются, что после начала СВО перешли на украинский. Кстати, руководитель миссии Ляна Теремкова — русская по национальности, у нее множество родственников по всей России. «Да, по национальности я русская, но Россия для меня чужая, я представитель "украинского мира", я хочу жить с Европой». Ляна вполне спокойно относится к сносу памятников российским классикам и вообще к забвению русской культуры: «Наши дети уже не говорят по-русски, для них Россия совершенно чужая страна»."
"Такие взгляды очень типичны сегодня для многих жителей Украины и находятся в тренде украинской национальной политики. Так, принятый на излете правления Петра Порошенко закон о языке окончательно переводит русский язык на «кухонный уровень». Теперь образование полностью переведено на украинский. Все культурно-массовые мероприятия должны проводиться исключительно на государственном языке. Телепередачи на русском или других языках должны дублироваться на украинском, а если кто-то из участников программы говорит на другом языке, то телерадиокомпания должна обеспечить синхронный перевод."
Это к вопросу о том, что закон о языке якобы ни на что не влиял, как меня ещё несколько лет назад пытались убедить сторонники США и ЕС.
"Впрочем, даже Елена не против «украинизации», а выступает лишь за более мягкую ее форму. Но таких умеренных критиков явное меньшинство, и почти все они — люди старшего поколения. Скорее всего, через десяток лет большинство жителей Украины перейдет на украинский, а русская культура будет известна в стране не более чем испанская или французская."
[censored]
Если это не восприятие журналистом некоей узкой выборки населения, крайне замотивированной на украинство, то с этой стороны продолжения финансирования со стороны США имеет и такую вполне конкретную цель.
> Все эти чубайсы, медведевы, немцовы, явлинские, дворковичи, путины, сечины и тыды они все из этой же серии. И скорее всего именно поэтому они ничего не предпринимали на Украине ни в оранжевую революцию, ни в прочие.
Как говорил Михаил Хазин - российских и украинских пиар технологов учили одни и те же люди.
Тут кстати интересная статья на Ленте вышла:
"— Когда началась война, большинству было просто все равно, кто победит, — вспоминает она. — Люди рассуждали так: «Русская, украинская власть, какая разница? Я все равно работать буду». Но когда война затянулась, настроения стали меняться. Сейчас большинство моих знакомых за Украину.
— А ненависть к русским есть?
— У меня нет. Но многие начали ненавидеть русских. Хотя, конечно, это немного странно. Моя фамилия, например, Дмитриева, дома мы всегда говорили по-русски, и таких тут большинство. Правда, сейчас люди из принципа начинают переходить на украинский."
"Сотрудники «Пролиски» — русскоязычные и говорили со мной по-русски, но признаются, что после начала СВО перешли на украинский. Кстати, руководитель миссии Ляна Теремкова — русская по национальности, у нее множество родственников по всей России. «Да, по национальности я русская, но Россия для меня чужая, я представитель "украинского мира", я хочу жить с Европой». Ляна вполне спокойно относится к сносу памятников российским классикам и вообще к забвению русской культуры: «Наши дети уже не говорят по-русски, для них Россия совершенно чужая страна»."
"Такие взгляды очень типичны сегодня для многих жителей Украины и находятся в тренде украинской национальной политики. Так, принятый на излете правления Петра Порошенко закон о языке окончательно переводит русский язык на «кухонный уровень». Теперь образование полностью переведено на украинский. Все культурно-массовые мероприятия должны проводиться исключительно на государственном языке. Телепередачи на русском или других языках должны дублироваться на украинском, а если кто-то из участников программы говорит на другом языке, то телерадиокомпания должна обеспечить синхронный перевод."
Это к вопросу о том, что закон о языке якобы ни на что не влиял, как меня ещё несколько лет назад пытались убедить сторонники США и ЕС.
"Впрочем, даже Елена не против «украинизации», а выступает лишь за более мягкую ее форму. Но таких умеренных критиков явное меньшинство, и почти все они — люди старшего поколения. Скорее всего, через десяток лет большинство жителей Украины перейдет на украинский, а русская культура будет известна в стране не более чем испанская или французская."
[censored]
Если это не восприятие журналистом некоей узкой выборки населения, крайне замотивированной на украинство, то с этой стороны продолжения финансирования со стороны США имеет и такую вполне конкретную цель.