>> Что же сюжет такой тупой? Надо присмотреться к Фандорину на тупость и плагиат. > > Кстати, да. Тупой сюжет: ни треножников, ни марсиан пострадавших от кровавого циолковизма, ни упырей-пионеров, мучающих гимназистов. Плохо как-то, бездуховно. [надевает монокль, снисходительно поглядывает из-за тома Аксёнова]
Цытата: "Небольшая кучка кала лежала в траве, маслянисто поблескивая. Соколов приблизил к ней свое лицо. От кала сильно пахло. Он взял одну из слипшихся колбасок. Она была теплой и мягкой. Он поцеловал ее и стал быстро есть, жадно откусывая, мажа губы и пальцы"
> Акунин -враг. Но не такой явный как Сорокин. Он свой антисоветизм умело маскирует (см. "балы, лакеи, юнкера, гимназистки румяные и хруст францукзской булки")Поэтому Акунин опасней
Я вообще к писателям отношусь нормально. Чтобы их прочесть - нужно самому найти книгу и в одиночку прочесть (а вот кино и телепередачи нам просто суют под нос). Но в данном случае с тобой не соглашусь.
Акунин - не враг, он просто глуповат. Верит в то, что слышит. Со временем о нём забудут.
А вот Сорокин - это другое дело. Он останется в истории. У нас сейчас считаются гениями литературы двое: Сорокин и Пелевин. Так что Сорокин - реальный авторитет в отличии от Акунина.
Филлип Пулман выделился своими религиозными взглядами - атеист и противник церкви. Что было отражено в данной серии книг.
[censored]
Хотя трилогию Пулмана относят к детской литературе, автор затрагивает совсем не детские, серьёзные проблемы, восходящие к тем книгам, на которых основан сюжет. Сам он говорит об этом так:
В основе трилогии лежит миф о сотворении и восстании, развитии и сопротивлении. Я не писал об этом прямым текстом, но мне было важно раскрыть именно эту тему. Это вечная борьба: с одной стороны, контроль, за которым стоит многовековая история, сила и власть (вспомним инквизицию, травлю еретиков, сожжение ведьм, весь этот кошмар, который религиозные фанатики готовы осуществлять там, где это возможно, и сегодня) — с другой стороны, те, кто сражаются с этим контролем, искатели свободы, идеологи Небесной Республики. Это борьба: Царство Божие против Небесной Республики.
Критика отмечала как художественные особенности трилогии, так и мировоззренческую позицию автора.
Трилогия широко обсуждалась на родине автора. Кейт Келлауэй считает, что «герои Пулмана затмевают собой персонажей книг о Гарри Поттере, которые рядом с ними выглядят как плоские мультипликационные картинки». Мелани Филиппс пишет, что Пулман исследует природу гуманизма и ратует за мораль: его герои учат делать правильный выбор между добром и злом. Рецензент из газеты «Christian Herald», возмущённый атеизмом Пулмана, называет его книги «достойными сожжения».
В России трилогия также вызвала большой резонанс. Майя Кучерская пишет о первом романе, что он «великолепно выстроенный, с захватывающим сюжетом, с грамотно расставленными ловушками, ритмично сгущающимся и исчезающим напряжением». Несмотря на ненависть автора к Церкви, роман, по Кучерской, «полон жажды новой духовности, духовности без Бога». По мнению Романа Арбитмана, трилогия могла бы стать конкурентом циклу о Гарри Потере, если бы не такие недостатки, как психологическая бледность героини и высокий градус серьёзности. Сергей Лукьяненко пишет, что первая книга трилогии полна ярких идей, литературных аллюзий, живых персонажей, но все эти достоинства сведены на нет богоборческими идеями автора. Юлия Штутина называет трилогию «кратким курсом богоборчества для школьников» и предсказывает, что с будущей экранизацией будет связан большой скандал[7]. Диакон Андрей Кураев назвал книгу "откровенно сатанинской сказкой".
> Например, поведенческие стереотипы там прописаны совершенно чудовищные - ГП и его друзья на протяжении всех книг ведут себя как редчайшие МД, впадают в истерику, стоит лишь Малфою или ещё кому до них докопаться.
Мои родители и родители родителей про такое поведение говорили: "ведёт себя как ребёнок". Как думаешь почему?
> Тогда как противники в основном ведут себя как джигиты, редко дёргаясь.
> Зачитал я как-то "Волшебника Изумрудного города". > Там и идея вброса - попадание ребёнка в чужую страну, главные диссиденты там - огородное пугало, железный робот и опять-таки лев. > А главные тираны - которые люди - в конце оказываются повержены (кто убит, а кто изгнан), , потому что так надо и всё. Ну и руководить теперь всем будут звери, големы и роботы, а не какие-то людишки. Потому что звери (а особенно ожившее пугало) - они гораздо лучше человека. > > Наделав всякого, ребёнок сваливает из страны. Следующий раз он вернётся строить демократию, когда в очередной раз тиран Урфин Джюс (тоже человек) будет пытаться недемократично (т.е. не по-звериному) установить свой тиранский порядок. > > Обращаем внимание, что данное произведение антихристианское (как минимум из-за наличия пугала, говорящих животных и общей подачи материала). > > Вывод: типичный англо-сакский протестантский вброс. > > И это издавалось в советское время! Ужас-ужас-ужас!!!
Не многие поймут, что это сарказм. Т.к. цитируемое не читают. Сам понял только дочитав до конца.
> Не отчаивайся, всё ещё можно исправить! Вступай в СПС, читай "Грани", слушай "Эхо Москвы" - и уже через полгода ты чудесно преобразишься!!!
Не поможет. Надо родится в соответствующей семье, иначе ты быдло-подражатель :(
Взгляды родителей роли не играют, главное, чтобы кровь была интеллигентская.
> P.S. Роулинг, несмотря на свои "дамблдоргей"-закидоны, в книгах эту тухлую идею никак не отражает.
А почему тухлая. Дамблдор жертва насилия в семье. Сам он не хотел быть голубком. В книге он асексуален, т.е. связи не было нет и не будет. Никому не говорит, не упоминает, не думает об этом. Его единственная любовь оказался злым магом, он его лично победил, т.е. на решения это никак не влияет.
Но самое главное - в книге это не отражено. Просто шутка для себя самой. Такой самоцензуры сейчас очень не хватает.
Если бы все пидоры были такими же. Никаких "гей-парадов". Никаких разговоров про "я гей - и это нормально".
>> А почему тухлая. > > Потому что тухлая. Или ты считаешь гомосексуализм нормой?
Быть карликом тоже не нормально.
>> Дамблдор жертва насилия в семье. Сам он не хотел быть голубком. В книге он асексуален, т.е. связи не было нет и не будет. Никому не говорит, не упоминает, не думает об этом. Его единственная любовь оказался злым магом, он его лично победил, т.е. на решения это никак не влияет. >> Но самое главное - в книге это не отражено. Просто шутка для себя самой. Такой самоцензуры сейчас очень не хватает. > > Извини, я ничего не понял, что ты хотел сказать. То ты пишешь, что он асексуален, то вдруг про единственную любовь, то опять "в книге это не отражено". Определись уже. > В книгах этого и близко не было (ну, или злобные переводчики выкинули, читал на русском), вопрос половой жизни Дамблдора вообще никак не затрагивался, он действительно асексуален, что очень правильно, так считаю. Ни про какие там любови с Гвиндевальдом я там ничего не увидел, было про дружбу. > Никакой самоцензуры я тут не вижу, вижу, что Роулинг захотелось быть модной и продвинутой, вот она и начала бодягу про "дамблдоргей". Небось, жалеет, что во время написания книг не догадалась. Нам же остаётся только радоваться.
В книге этого нет - это и есть результат самоцензуры. Ничего она не жалеет. Обычный прикол про фэнтези. У магов нет жён, детей и любовниц, вообще никаких отношений с женщинами.
Терри Пратчетт на основе этого шаблона целую книгу написал - "Посох и шляпа".
>> Если бы все пидоры были такими же. Никаких "гей-парадов". Никаких разговоров про "я гей - и это нормально". > > Было бы лучше, если бы люди типа Роулинг, люди, мнением которых интересуются дети и подростки, не трепались по чём зря на тему гомосексуализма, оставляли бы свои половые пристрастия при себе. Сказала она это зря, но в книге этого нет. А писателей слушать не стоит. Есть исключения вроде интервью про "Выбраковку", но в целом так. Один режиссер только и делает, что выдумывает всякое, чтобы свой фильм оправдать.
> И слово-западло "гей" тоже популяризировать не стоило-бы, есть для этой аномалии вполне научный термин.
>> Если бы все пидоры были такими же. Никаких "гей-парадов". Никаких разговоров про "я гей - и это нормально". > > Ты -- гей. Это нормально. Мы об этом промолчим. > > Но: ты хочешь об этом поговорить?
>> каким-то волшебным образом связано с... > > Связь такая, что и от того и от того меня воротит. Нутром чую вражину, пусть даже и на чистую воду вывести не могу.
Хватит это повторять. Твоё чутьё даёт верный результат 50 на 50.
>>> Связь такая, что и от того и от того меня воротит. Нутром чую вражину, пусть даже и на чистую воду вывести не могу. >> >> Хватит это повторять. Твоё чутьё даёт верный результат 50 на 50. > > Даёт 100% - Акунина тоже 10 лет читали-нахваливали.
Наверное, его старые романы не были таким говном. Надо спросить у читавших.
> Акунин пишет не исторические романы, а полуфантастические, особенно в цикле "Жанры", в который входит и "Шпионский роман". Почитайте продолжение "Шпионского романа" - "Квест". Там чисто фантастика.
> Такого кошмара словесности не читал никогда! И на протяжении всего чтения меня терзали смутные сомнения - я все это читал, пусть не вточности сюжетно, но стилистически и обороты речи и явно не носитель языка! Все читал! Но очень давно и в пререводе с англицкого! Я даже заподозревал, что Акунин был переводчиком и в такой же манере нес нам свет западных дедективов. А потом решил выдавать переводы, за оригинал, собственного сочинения. Как Волков. Но тупже;) Или тупеже, как там по-руски - тупеёже, что ли.
С Луркомрья:
"Для создания уникальных сюжетов не брезговал обращаться к творчеству классиков. Попался на очевидности: передрал основных персонажей «Пелагии и белого бульдога» у Н. С. Лескова с «Соборян», завязку первого тома «Алмазной колесницы» у Куприна, а сюжетную линию «Коронации» у К. Исигуро с «Остатка дня». Воспользовался тем, что ни ту, ни другую книжку никто из потенциальных читателей приключений Фандорина и Пелагии вроде и не должен был знать вовсе. Ибо «Соборян» как антисоветчину в СССР практически не печатали, и в школьно-вузовскую программу сия повесть не входила, а ныне модный Исигуро в год выхода «Коронации» ещё не был раскручен и посему популярностью не пользовался. Профессиональный литератор Акунин обе книжки знал и от соблазна не удержался.
Когда враньё вскрылось, был призван к ответу, в том числе, и на Йехе ([1]). Оправдывался тем, что не воровал, а создавал аллюзии и игры с филологическим уклоном. Но не убедил. Тем более, что к тому времени мнения литературных критиков в высоколобых журналах уже прозвучали, и интересующаяся публика с ними согласилась. Так и сошлись, что Акунин — это никакая вам там не аллюзия, а просто погоревший на банальном плагиате мужик, с чем и был пойман."