Товарищ дастаер, позовите товарища дастабона!

ru.sputnik-tj.com — Таджикистан будет менять воинские звания, оставшиеся с советских времен, сообщил журналистам глава отдела Комитета по языку и терминологии при правительстве республики Абдурахим Зулфониен. В Таджикистане специалисты, работая над альтернативами для нынешних воинских званий, изучали древние рукописи времен Ахеменидов, Сасанидов и Саманидов.
Новости, Разное | tazuja 10:35 30.10.2018
2 комментария | 66 за, 0 против |
#1 | 10:36 30.10.2018 | Кому: Всем
Ранее комитет создал специальную группу, состоящую из ученых, историков и военных для одобрения таджикских названий воинских званий. Специалистам также предстоит перевести на государственный язык военную терминологию и названия воинских подразделений. По словам Зулфониена, эксперты, работая над альтернативами для нынешних воинских званий, изучали древние рукописи времен Ахеменидов, Сасанидов и Саманидов.

"Специалисты уже предложили таджикские названия воинских званий: ефрейтор - радабон, младший сержант - даставар, сержант - дастаер, старший сержант - дастабон, старшина - сардаста, капитан – садавар, подполковник – лашкарер, полковник – сарлашкар", - сказал Зулфониен.

В Комитете по языку и терминологии пока не пришли к единому мнению относительно перевода званий высшего офицерского состава - генерал-майор, генерал-лейтенант и генерал-полковник.

​Ранее экс-председатель Госкомитета нацбезопасности Таджикистана генерал-полковник в отставке Сайдамир Зухуров заявил, что не видит необходимости в переводе этого звания на таджикский язык, так как во многих странах мира используется именно слово "генерал".
#2 | 10:58 30.10.2018 | Кому: Kuzmitch
Баем дастаера не назовут! Это уже к старшему командному составу!
Кстати, надо бы тогда и парчовые халаты вернуть и золотые кинжалы! :))
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.