История про акцент.

vott.ru — Жуткий баян но на Vott поиском не нашла.
Новости, Разное | Hrtorika 18:49 24.06.2017
1 комментарий | 91 за, 2 против |
#1 | 19:29 24.06.2017 | Кому: oberst36
> я однажды был свидетелем как в целом неплохо владеющий русским немец в своей речи постоянно использовал совершенно непонятный мне оборот "косушалИнию" (ударение на И). потом опытные товарищи объяснили мне, что это переводится как "к сожалению".

Мне один шри-ланкиец рассказывал про классную русскую водку "моржовый веник". Оказалось, что речь шла о можжевельниковой водке.
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.