> Здесь ржал: > > Легионер как будто услыхал его мысли, потому что решил добавить странного: > — Слушай, — сказал он помявшись, — всё хочу спросить: почему ты всё-таки без меча? > Коля хотел было ответить, что меча у него нет, и вообще, сабли в Красной Армии только у кавалеристов и маршалов, а ещё у моряков кортики, хотя у деда в Саратове и висит на стене наградная шашка — но тут неслышно подошедший со спины Мясников весело спросил: > — Шушукаетесь, лейтенант? > — Никак нет, товарищ майор, — вскочил Половинкин, — вот товарищ капитан меня о мече каком-то спрашивает. > Майор на мгновение задумался, почёсывая надорванную самурайской пулей мочку уха: > — А ты скажи капитану, что НКВДшник без меча подобен НКВДшнику с мечом, только без меча. Хотя не говори — он и так, вижу, понимает. И хватит пустельгу гонять.
- Потребуется время. - сказал Старкиллер.
- Мы бросим всю мощь Империи на оболванивание и одурачивание людей. Сознание способно к изменению. Посеяв хаос, мы подменим земные ценности на фальшивые и заставим поверить в них. Уничтожим этот монолит, низведём до примитива, растопчем идеалы. Без власти большевиков их вид отупеет и в конце концов превратится в стадо скотов.
Резким движением он поднял сжатую в кулак ладонь, указывая на Землю, неторопливо вплывающую в панораму. - Так победим!
>
> Легионер как будто услыхал его мысли, потому что решил добавить странного:
> — Слушай, — сказал он помявшись, — всё хочу спросить: почему ты всё-таки без меча?
> Коля хотел было ответить, что меча у него нет, и вообще, сабли в Красной Армии только у кавалеристов и маршалов, а ещё у моряков кортики, хотя у деда в Саратове и висит на стене наградная шашка — но тут неслышно подошедший со спины Мясников весело спросил:
> — Шушукаетесь, лейтенант?
> — Никак нет, товарищ майор, — вскочил Половинкин, — вот товарищ капитан меня о мече каком-то спрашивает.
> Майор на мгновение задумался, почёсывая надорванную самурайской пулей мочку уха:
> — А ты скажи капитану, что НКВДшник без меча подобен НКВДшнику с мечом, только без меча. Хотя не говори — он и так, вижу, понимает. И хватит пустельгу гонять.
Где ты это берешь?