Как перевод Гоблина изменил Властелин Колец?

youtu.be — Фильмы Питера Джексона трилогии Властелин колец в переводе Дмитрия Юрьевича Пучкова стали глотком свежего воздуха в эпоху становления Рунета. Именно гоблинский перевод позволил по-другому оценить экранизацию трудов профессора Джона Толкина. Что же такого дал фанатскому сообществу легендариума Перевод Гоблина?
Видео, Медиа | Телегин 21:15 15.01.2021
22 комментария | 26 за, 5 против |
#1 | 21:15 15.01.2021 | Кому: Всем
[censored]
#2 | 21:18 15.01.2021 | Кому: Всем
Ролик смотреть не буду, но замечу - ВК я смотрел только в переводе Гоблина и не осквернял себя ни дубляжом, ни оригиналом.
#3 | 21:29 15.01.2021 | Кому: Всем
ИМХО всю трилогию можно смотреть исключительно в переводе Гоблина, в оригинале жуткая нудятина. Мне кстати, помимо ВК, очень зашла Шматрица
#4 | 21:50 15.01.2021 | Кому: kuprin
> смотрел только в переводе Гоблина

А я в обоих гоблиновских. И в смешном, и в правильном.
#5 | 21:58 15.01.2021 | Кому: Всем
> Буря в стакане рулит!

шедевр!!! остальные эпизоды я посмотреть так и не осилил.
#6 | 22:00 15.01.2021 | Кому: Всем
А я на вотт попал благодаря гоблиновским переводам.
Увидел сначала смешной. Через год увидел КЧ в правильном переводе. Нашёл сайт Юрича и больше оттуда не вылазил. Так как я лютый матершинник, мне правильные переводы нравились своим цинизмом. Ну а когда объявили vott.ru, я и сюда пришёл.
#7 | 22:01 15.01.2021 | Кому: Всем
> В правильном, в смешном первой версии и в смешном окончательной версии.

Тогда и я так же.
#8 | 22:06 15.01.2021 | Кому: Всем
> Буря в стакане рулит!

Ну мне как-то ЗВ совсем не заходят, даже Гоблин не спас, как впрочем и весь Марвел. Хотя какой-нибудь Валериан очень даже. Забавно, что мои дети тоже как-то сильно равнодушны к данному жанру, хотя вот Чужие с удовольствием посмотрели
#9 | 22:08 15.01.2021 | Кому: Всем
> А я на Тупичек попал благодаря гоблиновским переводам.

Дык и я. Я же написал.
#10 | 22:55 15.01.2021 | Кому: Всем
Аналогично. Смешной перевод первой части ВК посмотрел в 2002-3 году. Позже остальные две части, а на опер.ру пришел в 2004-5. Целая жизнь, блин.
Правильные переводы не зашли, смотрел только "Санту".
#11 | 00:46 16.01.2021 | Кому: Всем
Хорошо что он вовремя остановлся и не стал как Петросян. Первые ролики перевода Хоббита показывали, что все уже пошучено.
#12 | 05:09 16.01.2021 | Кому: eric.romanoff
> Хотя какой-нибудь Валериан очень даже.

Отличный и сильно недооценённый фильм.
#13 | 05:45 16.01.2021 | Кому: AndroidSav1
> Отличный и сильно недооценённый фильм

Да. Если бы не какие-то дети в главных ролях.
#14 | 08:01 16.01.2021 | Кому: eric.romanoff
> помимо ВК, очень зашла Шматрица

Да и "Убить дебила" тоже хорошо пошло. "Где я тебе возьму тёплое ссакэ?" (с)

Гоблинские переводы - это нечто! Некоторые реплики запоминаются с первого раза на "ура" :)
#15 | 08:04 16.01.2021 | Кому: AndroidSav1
> > Хотя какой-нибудь Валериан очень даже.
>
> Отличный и сильно недооценённый фильм.

Полностью согласен.
#16 | 08:07 16.01.2021 | Кому: eric.romanoff
> ИМХО всю трилогию можно смотреть исключительно в переводе Гоблина, в оригинале жуткая нудятина.

Оригинал после ДЮ смотреть невозможно.
#17 | 08:07 16.01.2021 | Кому: Tegucigalpa
> А я на вотт попал благодаря гоблиновским переводам.

Что-то мне это напоминает..
#18 | 08:08 16.01.2021 | Кому: loisop
> Что-то мне это напоминает

Ты это я???
#19 | 08:11 16.01.2021 | Кому: Tegucigalpa
> > Что-то мне это напоминает
>
> Ты это я???

Нет. Я про один эпохальный тред. Для многих он же - трагический.
#20 | 08:21 16.01.2021 | Кому: loisop
> Нет. Я про один эпохальный тред. Для многих он же - трагический.

Я читал. 2100 комментов.
cp866
интеллектуал »
#21 | 06:29 17.01.2021 | Кому: AndroidSav1
В чем? Сюжета уже не помню, а впечатление от идиотизма осталось.
cp866
интеллектуал »
#22 | 06:30 17.01.2021 | Кому: Nobody
> Убить дебила"

а при чем тут Гоблин?
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.