Говори как Кокни! Акцент Шоу#5

youtu.be — Алексей Ярошевский про акцент английского пролетариата - Кокни
Видео, Наука | VladGX 09:54 30.06.2020
1 комментарий | 49 за, 1 против |
#1 | 11:11 30.06.2020 | Кому: Всем
Использование рифмованного сленга делает его практически непонятным за пределами носителей. Это когда слова в предложении заменяются словами или словосочетаниями, которые образуют рифму с замененными.
Вот тут несколько хороших примеров
[censored]

"Вот несколько примеров, как можно заменять слова в стиле кокни:

Believe — Adam and Eve.
Do you Adam and Eve him? — Ты ему веришь?

Appendix — Jimi Hendrix.
I just ‘ad my Jimi Hendrix taken out! — Мне только что удалили аппендикс.

Tea — You and Me.
Do you want a cup of You and Me? — Хочешь чашечку чая?

Sense — Eighteen pence.
He hasn’t got Eighteen pence! — Да у него нет мозгов!

В отдельных случаях вторая, рифмующая часть словосочетания опускается вообще, из-за чего понять истинное значение было крайне проблематично.

Попробуйте сами догадаться, что значат следующие фразы:

Hello, my old China.
Take a Butcher’s at this!
Lend me few pound please, I’m complete Boratic.
Get your Plates off the table!

Если же догадаться не удалось, вот [там по линку] расшифровка."
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы писать комментарии.